[translation] Update translation from Crowdin (#1261)

This commit is contained in:
XposedBot 2021-10-13 01:33:54 +08:00 committed by GitHub
parent 69900249c9
commit 4469f6fc99
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
7 changed files with 16 additions and 2 deletions

View File

@ -64,6 +64,8 @@
<string name="create_shortcut">إنشاء إختصار</string>
<string name="never_show">لا تظهر أبداً</string>
<string name="failed_to_create_shortcut">فشل إنشاء اختصار: %1$s</string>
<string name="update_lsposed">تحديث LSPosed</string>
<string name="update_lsposed_msg">هل تريد تثبيت إصدار جديد من LSPosed؟ سيتم إعادة تشغيل الجهاز بعد الانتهاء</string>
<!-- LogsActivity -->
<string name="menuSaveToSd">حفظ</string>
<string name="nav_item_logs_lsp">سجلات LSPosed</string>
@ -169,6 +171,8 @@
<string name="settings_translation_contributors">المساهمون بالترجمة</string>
<string name="settings_translation">المشاركة في الترجمة</string>
<string name="settings_translation_summary">ساعدنا على ترجمة %s إلى لغتك</string>
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">إضافة اختصار تلقائياً</string>
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">لن تضاف اختصارات جديدة عند تعطيلها في المدير غير الطفيلي</string>
<!-- Module Repo -->
<string name="module_readme">إقرأني</string>
<string name="module_releases">إصدارات</string>

View File

@ -60,6 +60,8 @@
<string name="create_shortcut">Verknüpfung erstellen</string>
<string name="never_show">Niemals anzeigen</string>
<string name="failed_to_create_shortcut">Fehler beim Erstellen der Verknüpfung: %1$s</string>
<string name="update_lsposed">Mettre à jour LSPosed</string>
<string name="update_lsposed_msg">Vous voulez installer une nouvelle version de LSPosed? Ce périphérique redémarrera après achèvement</string>
<!-- LogsActivity -->
<string name="menuSaveToSd">speichern</string>
<string name="nav_item_logs_lsp">LSPosed Logs</string>

View File

@ -60,6 +60,8 @@
<string name="create_shortcut">Crea scorciatoia</string>
<string name="never_show">Non mostrare mai</string>
<string name="failed_to_create_shortcut">Creazione della scorciatoia non riuscita: %1$s</string>
<string name="update_lsposed">Aggiorna LSPosed</string>
<string name="update_lsposed_msg">Vuoi installare una nuova versione di LSPosed? Il dispositivo si riavvierà dopo il completamento</string>
<!-- LogsActivity -->
<string name="menuSaveToSd">Salva</string>
<string name="nav_item_logs_lsp">Log di LSPosed</string>

View File

@ -42,7 +42,7 @@
<string name="not_install_summary">LSPosed не установлен!</string>
<string name="activated">Активирован</string>
<string name="partial_activated">Частично активирован</string>
<string name="selinux_policy_not_loaded_summary">SEPolicy не правильно загружен</string>
<string name="selinux_policy_not_loaded_summary">SEPolicy загружен не правильно</string>
<string name="selinux_policy_not_loaded"><![CDATA[Модули которым нужен системный фреймворк, не будут работать.<br/>Пожалуйста, сообщите об этом разработчику <a href="https://github.com/topjohnwu/Magisk/issues"><b>Magisk</b></a>]]></string>
<string name="system_inject_fail_summary">Ошибка внедрения системного фреймворка</string>
<string name="system_inject_fail"><![CDATA[Ошибка внедрения системного фреймворка.<br/>Это редкость и может быть вызвано <b>Magisk</b> или несовместимыми модулями Magisk.<br/>Пожалуйста, попрорбуйте отключить модули Magisk кроме Riru и LSPosed или пришлите полные логи разработчику.]]></string>
@ -62,6 +62,8 @@
<string name="create_shortcut">Создать ярлык</string>
<string name="never_show">Больше не показывать</string>
<string name="failed_to_create_shortcut">Не удалось создать ярлык: %1$s</string>
<string name="update_lsposed">Обновление LSPosed</string>
<string name="update_lsposed_msg">Хотите установить новую версию LSPosed? После завершения устройство перезагрузится</string>
<!-- LogsActivity -->
<string name="menuSaveToSd">Сохранить</string>
<string name="nav_item_logs_lsp">Логи LSPosed</string>

View File

@ -59,6 +59,8 @@
<string name="create_shortcut">Tạo lối tắt</string>
<string name="never_show">Không hiện nữa</string>
<string name="failed_to_create_shortcut">Tạo lối tắt thất bại: %1$s</string>
<string name="update_lsposed">Cập nhật LSPosed</string>
<string name="update_lsposed_msg">Cài đặt phiên bản mới của LSPosed, thiết bị sẽ khởi động lại sau khi hoàn tất</string>
<!-- LogsActivity -->
<string name="menuSaveToSd">Lưu lại</string>
<string name="nav_item_logs_lsp">Nhật ký LSPosed</string>

View File

@ -60,7 +60,7 @@
<string name="never_show">不再显示</string>
<string name="failed_to_create_shortcut">创建快捷方式失败:%1$s</string>
<string name="update_lsposed">更新 LSPosed</string>
<string name="update_lsposed_msg">是否安装新版 LSPosed完成后设备将自动重启</string>
<string name="update_lsposed_msg">确认安装新版本 LSPosed完成后设备将会重启</string>
<!-- LogsActivity -->
<string name="menuSaveToSd">保存</string>
<string name="nav_item_logs_lsp">LSPosed 日志</string>

View File

@ -59,6 +59,8 @@
<string name="create_shortcut">建立捷徑</string>
<string name="never_show">不再顯示</string>
<string name="failed_to_create_shortcut">建立捷徑失敗:%1$s</string>
<string name="update_lsposed">更新 LSPosed</string>
<string name="update_lsposed_msg">確定安裝新版本 LSPosed完成後裝置將會重新開機</string>
<!-- LogsActivity -->
<string name="menuSaveToSd">儲存</string>
<string name="nav_item_logs_lsp">LSPosed 日誌</string>