[translation] Update translation from Crowdin (#2268)
This commit is contained in:
parent
d1ea380898
commit
99cb46606f
|
|
@ -41,7 +41,7 @@
|
|||
<item quantity="other">%d modules opgradeerbaar</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="about_view_source_code"><![CDATA[Bekyk bronkode by %1$s<br/>Sluit aan by ons %2$s -kanaal]]></string>
|
||||
<string name="translators" comment="Dear translators, please add your home page here following the format. There can be more than one translator. So feel free to append yourself.">nul</string>
|
||||
<string name="translators" comment="Dear translators, please add your home page here following the format. There can be more than one translator. So feel free to append yourself.">null</string>
|
||||
<string name="install">Install</string>
|
||||
<string name="install_summary">Tik om LSPosed te installeer</string>
|
||||
<string name="not_installed">Not installed</string>
|
||||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Montering het misluk</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux is permissief</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">SELinux-beleid is verkeerd</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Parasitiese Bestuurder Aanbeveel</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed ondersteun nou stelselparasitering om opsporing te vermy. U kan die bestuurder veilig deïnstalleer nadat u \'n kortpad van die parasitiese bestuurder suksesvol geskep het. In elk geval kan jy die bestuurder terug installeer vanaf /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Skep kortpad</string>
|
||||
<string name="never_show">Moet nooit wys nie</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Dateer LSPosed op</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Bevestig om LSPosed op te dateer? Hierdie toestel sal herlaai nadat die opdatering voltooi is</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Skep kortpad</string>
|
||||
<string name="never_show">Moet nooit wys nie</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Stoor</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Uitgebreide logs</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Vertaling bydraers</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Neem deel aan vertaling</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Help ons om %s in jou taal te vertaal</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Voeg outomaties \'n kortpad by</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Skep parasitiese bestuurder kortpad handmatig</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Geen nuwe kortpaaie sal bygevoeg word wanneer dit in die nie-parasitiese bestuurder gedeaktiveer is nie</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Dateer kanaal op</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stabiel</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Die weergawe van die LSPosed-raamwerk (%1$d) stem nie ooreen met bestuurder (%2$d) nie. Herinstalleer asseblief LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Bestuurder het omgeval</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">rapporteer dit aan </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Stuur omvalinligting</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Omvalinligting is na knipbord gekopieer</string>
|
||||
<string name="info_copied">Gekopieer na knipbord</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -80,12 +80,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">فشل التحميل</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux متساهل</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">سياسة SELinux غير صحيحة</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">مدير طفيلي موصي به</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">يدعم LSPosed الآن تطهير النظام لتجنب الكشف. يمكنك إلغاء تثبيت المدير بأمان بعد إنشاء اختصار للمدير الطفيلي. على أي حال يمكنك تثبيت المدير مرة أخرى من /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">إنشاء إختصار</string>
|
||||
<string name="never_show">لا تظهر أبداً</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">تحديث LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">تأكيد تحديث LSPosed؟ سيتم إعـادة تشغيل هذا الجهاز بعد اكتمال التحديث</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">إنشاء إختصار</string>
|
||||
<string name="never_show">لا تظهر أبداً</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">احفظ</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">سجلات مفصّلة</string>
|
||||
|
|
@ -192,9 +191,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">المساهمون بالترجمة</string>
|
||||
<string name="settings_translation">المشاركة في الترجمة</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">ساعدنا في ترجمة %s إلى لغتك</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">إضافة اختصار تلقائياً</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">إنشاء اختصار المدير الطفيلي يدويًا</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">لن تضاف اختصارات جديدة عند تعطيلها في المدير غير الطفيلي</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">قناة التحديث</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">مستقر</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">تجريبي</string>
|
||||
|
|
@ -218,7 +215,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">إصدار إطار LSPosed (%1$d) لا يتطابق مع المدير (%2$d). يرجى إعادة تثبيت LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">تعطل المدير</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">أبلغ عن هذا إلى </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">إرسال معلومات العطل</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">تم نسخ معلومات العطل إلى الحافظة</string>
|
||||
<string name="info_copied">تم النسخ إلى الحافظة</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -19,9 +19,9 @@
|
|||
-->
|
||||
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:keep="@string/xposed_module_updated_notification_*,@string/module_is_not_activated_*">
|
||||
<!-- MainActivity -->
|
||||
<string name="info">Информация</string>
|
||||
<string name="overview">Преглед</string>
|
||||
<string name="Modules">Модули</string>
|
||||
<string name="info">معلومات</string>
|
||||
<string name="overview">نظرة عامة</string>
|
||||
<string name="Modules">الوحدات</string>
|
||||
<plurals name="modules_enabled_count">
|
||||
<item quantity="one">%d модулът е активиран</item>
|
||||
<item quantity="other">%d включени модули</item>
|
||||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Монтирането е неуспешно</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux е разрешаващ</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">Политиката на SELinux е неправилна</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Препоръчва се паразитен мениджър</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed вече поддържа паразитиране на системата, за да се избегне откриване. Можете безопасно да деинсталирате мениджъра след успешно създаване на пряк път на паразитния мениджър. Във всеки случай можете да инсталирате обратно мениджъра от /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Създаване на пряк път</string>
|
||||
<string name="never_show">Никога не показвайте</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Актуализиране на LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Потвърждаване на актуализацията на LSPosed? Това устройство ще се рестартира след завършване на актуализацията</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Създаване на пряк път</string>
|
||||
<string name="never_show">Никога не показвайте</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Запазете</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Условни дневници</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Преводачи, които допринасят за превода</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Участие в превод</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Помогнете ни да преведем %s на вашия език</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Автоматично добавяне на пряк път</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Ръчно създаване на пряк път към паразитен мениджър</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Не се добавят нови преки пътища, когато са деактивирани в непаразитния мениджър.</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Актуализиране на канала</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Стабилен</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Бета</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Версията на рамката LSPosed (%1$d) не съвпада с тази на мениджъра (%2$d). Моля, преинсталирайте LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Мениджърът катастрофира</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">докладвайте това на </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Изпращане на информация за катастрофата</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Информация за катастрофата, копирана в клипборда</string>
|
||||
<string name="info_copied">Копиране в клипборда</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -73,12 +73,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">মাউন্ট ব্যর্থ হয়েছে</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux অনুমোদিত</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">SELinux নীতি ভুল</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">পরজীবী ব্যবস্থাপক প্রস্তাবিত</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed এখন সনাক্তকরণ এড়াতে সিস্টেম প্যারাসাইটাইজেশন সমর্থন করে। সফলভাবে পরজীবী ম্যানেজারের একটি শর্টকাট তৈরি করার পরে আপনি নিরাপদে ম্যানেজারটিকে আনইনস্টল করতে পারেন। যাই হোক না কেন আপনি /data/adb/lspd/manager.apk থেকে ম্যানেজারটি আবার ইনস্টল করতে পারেন।</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">শর্টকাট তৈরি করুন</string>
|
||||
<string name="never_show">কখনও দেখাবে না</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">আপডেট LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">LSPosed আপডেট করার জন্য নিশ্চিত? আপডেট সম্পূর্ণ হওয়ার পরে এই ডিভাইসটি রিবুট হবে</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">শর্টকাট তৈরি করুন</string>
|
||||
<string name="never_show">কখনও দেখাবে না</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">সংরক্ষণ</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">ভার্বোস লগ</string>
|
||||
|
|
@ -185,9 +184,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">অনুবাদ অবদানকারী</string>
|
||||
<string name="settings_translation">অনুবাদে অংশগ্রহণ করুন</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">আপনার ভাষায় %s অনুবাদ করতে আমাদের সাহায্য করুন</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">স্বয়ংক্রিয়ভাবে একটি শর্টকাট যোগ করুন</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">ম্যানুয়ালি পরজীবী ম্যানেজার শর্টকাট তৈরি করুন</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">নন-প্যারাসাটিক ম্যানেজারে অক্ষম করা হলে কোনো নতুন শর্টকাট যোগ করা হবে না</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">চ্যানেল আপডেট করুন</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">স্থিতিশীল</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">বেটা</string>
|
||||
|
|
@ -211,7 +208,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">LSPosed ফ্রেমওয়ার্কের সংস্করণ (%1$d) ম্যানেজার (%2$d) এর সাথে মেলে না। অনুগ্রহ করে LSPosed পুনরায় ইনস্টল করুন।</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">ম্যানেজার বিধ্বস্ত</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">এই রিপোর্ট </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">ক্র্যাশ তথ্য পাঠান</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">ক্র্যাশ তথ্য ক্লিপবোর্ডে অনুলিপি করা হয়েছে৷</string>
|
||||
<string name="info_copied">ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
-->
|
||||
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:keep="@string/xposed_module_updated_notification_*,@string/module_is_not_activated_*">
|
||||
<!-- MainActivity -->
|
||||
<string name="info">Informació</string>
|
||||
<string name="info">Info</string>
|
||||
<string name="overview">Visió general</string>
|
||||
<string name="Modules">Mòduls</string>
|
||||
<plurals name="modules_enabled_count">
|
||||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">El muntatge ha fallat</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux és permissiu</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">La política de SELinux és incorrecta</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Administrador de paràsits recomanat</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed ara admet la parasitització del sistema per evitar la detecció. Podeu desinstal·lar el gestor amb seguretat després de crear correctament una drecera del gestor de paràsits. En qualsevol cas, podeu tornar a instal·lar el gestor des de /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Crear accès directe</string>
|
||||
<string name="never_show">No mostris mai</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Actualització LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Confirmeu per actualitzar LSPosed? Aquest dispositiu es reiniciarà un cop finalitzada l\'actualització</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Crear accès directe</string>
|
||||
<string name="never_show">No mostris mai</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Desa</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Registres detallats</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Col·laboradors de traducció</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Participar en la traducció</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Ajuda\'ns a traduir %s al teu idioma</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Afegeix automàticament una drecera</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Crea manualment la drecera del gestor de paràsits</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">No s\'afegiran dreceres noves quan estiguin desactivades al gestor no paràsit</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Actualitza el canal</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Estable</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">La versió del marc LSPosed (%1$d) no coincideix amb el gestor (%2$d). Torneu a instal·lar LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">El gerent s\'ha estavellat</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">informar-ho a </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Envia informació de l\'accident</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">S\'ha copiat la informació de l\'error al porta-retalls</string>
|
||||
<string name="info_copied">S\'ha copiat al porta-retalls</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -76,12 +76,15 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Připojení se nezdařilo</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux je permisivní</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">Zásady SELinuxu jsou nesprávné</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Doporučený parazitický správce</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed nyní podporuje parazitizaci systému, aby se zabránilo detekci. Správce můžete bezpečně odinstalovat po úspěšném vytvoření zástupce parazitického manažera. V jakémkoli případě můžete správce nainstalovat zpět z /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Vytvořit zástupce</string>
|
||||
<string name="never_show">Nikdy nezobrazovat</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Aktualizovat LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Potvrdit aktualizaci LSPosed? Toto zařízení se restartuje po dokončení aktualizace</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="parasitic_welcome">Vítejte v LSPosed</string>
|
||||
<string name="parasitic_welcome_summary">Používáte parazitního správce, který může vytvořit zástupce nebo se stále otevírat z oznámení.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Vytvořit zástupce</string>
|
||||
<string name="never_show">Nikdy nezobrazovat</string>
|
||||
<string name="app_welcome">Doporučený parazitický manažer</string>
|
||||
<string name="app_welcome_summary">LSPosed nyní podporuje parazitování systému. K zabránění detekce můžete správce parazitů otevřít z oznámení. Doporučuje se odinstalovat aktuální aplikaci.</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Uložit</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Podrobné protokoly</string>
|
||||
|
|
@ -188,9 +191,11 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Přispěvatelé překladu</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Účast na překladu</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Pomozte nám přeložit %s do vašeho jazyka</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Automaticky přidat zástupce</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Ručně vytvořit zástupce parazitického manažera</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Žádné nové zkratky nebudou přidány, pokud jsou vypnuty v neparazitickém správci</string>
|
||||
<string name="open_parasitic_summary">Doporučené použití parazitního manažera</string>
|
||||
<string name="settings_enable_status_notification">Oznámení o stavu</string>
|
||||
<string name="settings_enable_status_notification_summary">Zobrazení oznámení, které může otevřít parazitního správce</string>
|
||||
<string name="disable_status_notification_error">Žádný zástupce, nelze zakázat oznámení</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Kanál aktualizace</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stabilní</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -214,7 +219,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Verze LSPosed (%1$d) neodpovídá správci (%2$d). Prosím přeinstalujte LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Manažer selhal</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">nahlásit to </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Odeslat informace o pádu</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Informace o pádu zkopírovány do schránky</string>
|
||||
<string name="info_copied">Zkopírováno do schránky</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -41,7 +41,7 @@
|
|||
<item quantity="other">%d moduler opgraderbare</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="about_view_source_code"><![CDATA[Vis kildekode på %1$s<br/>Tilmeld dig vores %2$s kanal]]></string>
|
||||
<string name="translators" comment="Dear translators, please add your home page here following the format. There can be more than one translator. So feel free to append yourself.">nul</string>
|
||||
<string name="translators" comment="Dear translators, please add your home page here following the format. There can be more than one translator. So feel free to append yourself.">null</string>
|
||||
<string name="install">Installér</string>
|
||||
<string name="install_summary">Tryk for at installere LSPosed</string>
|
||||
<string name="not_installed">Ikke installeret</string>
|
||||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Montering mislykkedes</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux er tilladende</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">SELinux-politik er forkert</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Parasitisk Håndtering Anbefalet</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed understøtter nu system parasitization for at undgå afsløring. Du kan trygt afinstallere manager efter held at oprette en genvej til parasitleder. Under alle omstændigheder kan du installere manager tilbage fra /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Opret genvej</string>
|
||||
<string name="never_show">Vis aldrig</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Opdater LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Bekræft opdatering af LSPosed? Denne enhed vil genstarte efter opdateringsfuldførelse</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Opret genvej</string>
|
||||
<string name="never_show">Vis aldrig</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Gem</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Verbose Logs</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Oversættelsesbidragsydere</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Deltag i oversættelse</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Hjælp os med at oversætte %s til dit sprog</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Tilføj automatisk en genvej</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Opret manuelt en genvej til parasitic manager manuelt</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Ingen nye genveje vil blive tilføjet når deaktiveret i den ikke-parasitære manager</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Opdater kanal</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stabil</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Versionen af LSPosed framework (%1$d) matcher ikke manager (%2$d). Geninstaller venligst LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Manager styrtede ned</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">rapportér dette til </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Send crash info</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Crash info kopieret til udklipsholder</string>
|
||||
<string name="info_copied">Kopieret til udklipsholderen</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -73,12 +73,15 @@ JJ108</string>
|
|||
<string name="mount_failed">Montage fehlgeschlagen</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux ist freizügig</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">SELinux-Richtlinie ist falsch</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Parasitärer Manager empfohlen</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed unterstützt nun eine Systemparasitierung, um die Erkennung zu vermeiden. Sie können den Manager sicher deinstallieren, nachdem Sie erfolgreich eine Verknüpfung des parasitären Managers erstellt haben. In jedem Fall können Sie den Manager von /data/adb/lspd/manager.apk wieder erneut installieren.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Verknüpfung erstellen</string>
|
||||
<string name="never_show">Niemals anzeigen</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">LSPosed aktualisieren</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Soll LSPosed aktualisiert werden? Dieses Gerät wird nach dem Update neu gestartet</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="parasitic_welcome">Willkommen bei LSPosed</string>
|
||||
<string name="parasitic_welcome_summary">Sie verwenden den parasitären Manager, der eine Verknüpfung erstellen oder über eine Benachrichtigung noch geöffnet werden kann.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Verknüpfung erstellen</string>
|
||||
<string name="never_show">Niemals anzeigen</string>
|
||||
<string name="app_welcome">Parasitärer Manager empfohlen</string>
|
||||
<string name="app_welcome_summary">LSPosed unterstützt nun Systemparasitisierung, um eine Erkennung zu vermeiden. Sie können den parasitären Manager über die Benachrichtigung öffnen. Es wird empfohlen, die aktuelle Anwendung zu deinstallieren.</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Speichern</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Ausführliche Protokolle</string>
|
||||
|
|
@ -185,9 +188,11 @@ JJ108</string>
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Übersetzer</string>
|
||||
<string name="settings_translation">An der Übersetzung beteiligen</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Helfen Sie uns, %s in Ihre Sprache zu übersetzen</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Verknüpfung automatisch hinzufügen</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Erzeuge manuell eine Verknüpfung zum parasitären Manager</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Keine neuen Verknüpfungen werden hinzugefügt, wenn sie im nicht-parasitären Manager deaktiviert werden</string>
|
||||
<string name="open_parasitic_summary">Nutzung des parasitären Managers empfohlen</string>
|
||||
<string name="settings_enable_status_notification">Status-Benachrichtigung</string>
|
||||
<string name="settings_enable_status_notification_summary">Eine Benachrichtigung anzeigen, die den parasitären Manager öffnen kann</string>
|
||||
<string name="disable_status_notification_error">Keine Verknüpfung, Benachrichtigung kann nicht deaktiviert werden</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Update-Kanal</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stabil</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -211,7 +216,6 @@ JJ108</string>
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Die Version vom LSPosed Framework (%1$d) stimmt nicht mit dem Manager (%2$d) überein. Bitte installiere LSPosed erneut.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Manager abgestürzt</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">melde dies an </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Absturzinfo senden</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Absturzinfo in die Zwischenablage kopiert</string>
|
||||
<string name="info_copied">In die Zwischenablage kopiert</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Mount απέτυχε</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">Το SELinux είναι επιτρεπτικό</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">Η πολιτική SELinux είναι λανθασμένη</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Προτεινόμενος Παρασιτικός Διαχειριστής</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">Το LSPosed τώρα υποστηρίζει παρασιτισμό συστήματος για την αποφυγή ανίχνευσης. Μπορείτε να απεγκαταστήσετε με ασφάλεια τον διαχειριστή μετά την επιτυχή δημιουργία μιας συντόμευσης του παρασιτικού διαχειριστή. Σε κάθε περίπτωση μπορείτε να εγκαταστήσετε το διαχειριστή ξανά από το /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Δημιουργία συντόμευσης</string>
|
||||
<string name="never_show">Να μην εμφανίζεται ποτέ</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Ενημέρωση LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Επιβεβαίωση ενημέρωσης του LSPosed? Αυτή η συσκευή θα επανεκκινηθεί μετά την ολοκλήρωση της ενημέρωσης</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Δημιουργία συντόμευσης</string>
|
||||
<string name="never_show">Να μην εμφανίζεται ποτέ</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Αποθήκευση</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Λεπτομερείς Καταγραφές</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Συντελεστές μετάφρασης</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Συμμετοχή στη μετάφραση</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Βοηθήστε μας να μεταφράσουμε το %s στη γλώσσα σας</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Αυτόματη προσθήκη συντόμευσης</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Χειροκίνητη δημιουργία συντόμευσης παρασιτικού διαχειριστή</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Δεν θα προστεθούν νέες συντομεύσεις όταν απενεργοποιηθεί στον μη-παρασιτικό διαχειριστή</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Ενημέρωση καναλιού</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Σταθερό</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Βήτα</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">The version of the LSPosed framework (%1$d) does not match manager (%2$d). Please reinstall LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Ο διαχειριστής συνετρίβη</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">αναφορά σε </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Αποστολή πληροφοριών κατάρρευσης</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Οι πληροφορίες κατάρρευσης αντιγράφηκαν στο πρόχειρο</string>
|
||||
<string name="info_copied">Αντιγραφή στο πρόχειρο</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">El montaje falló</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux es permisivo</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">La política de SELinux es incorrecta</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Se recomienda Parasitic Manager</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed ahora soporta la parasitización del sistema para evitar ser detectado. Puede desinstalar el Manager de forma segura después de crear con éxito un acceso directo al Parasitic Manager. En cualquier caso, puedes instalar el Manager desde /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Crear acceso directo</string>
|
||||
<string name="never_show">Nunca mostrar</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Actualizar LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">¿Confirmar para actualizar LSPose? Este dispositivo se reiniciará después de completar la actualización</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Crear acceso directo</string>
|
||||
<string name="never_show">Nunca mostrar</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Guardar</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Registros detallados</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Colaboradores de traducción</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Participar en la traducción</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Ayúdanos a traducir %s a tu idioma</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Añadir automáticamente un acceso directo</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Crear manualmente el acceso directo al gestor de parásitos</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">No se añadirán nuevos atajos cuando estén desactivados en el gestor no parasítico</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Actualizar canal</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Estable</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">La versión del framework LSPosed (%1$d) no coincide con el administrador (%2$d). Por favor, reinstale LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">El Manager se ha crasheado</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">reportar esto a </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Enviar información de error</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Información del error copiada al portapapeles</string>
|
||||
<string name="info_copied">Información copiada al portapapeles</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Kinnitus ebaõnnestus</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux on lubav</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">SELinux policy on vale</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Parasiitide haldur Soovitatav</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed toetab nüüd tuvastamise vältimiseks süsteemi parasiitlust. Pärast parasiidihalduri otsetee edukat loomist saate halduri ohutult eemaldada. Igal juhul saate manageri tagasi paigaldada /data/adb/lspd/manager.apk-st.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Loo otsetee</string>
|
||||
<string name="never_show">Mitte kunagi ei näidata</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">LSPosedi uuendamine</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Kas kinnitada LSPosed uuendamine? See seade taaskäivitub pärast uuendamise lõpetamist</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Loo otsetee</string>
|
||||
<string name="never_show">Mitte kunagi ei näidata</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Salvesta</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Põhjalikud logid</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Tõlkimise toetajad</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Osalege tõlkimises</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Aita meil tõlkida %s sinu keelde</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Lisa otsetee automaatselt</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Käsitsi luua parasiitide halduri otsetee</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Mitteparasiitide halduris ei lisata uusi otseteid, kui need on keelatud</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Uuenduskanal</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stabiilne</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beeta</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Raamistiku LSPosed versioon (%1$d) ei ole vastavuses haldajaga (%2$d). Palun installige LSPosed uuesti.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Haldur kokku jooksnud</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">teatada sellest </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Saada info õnnetuse kohta</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Kokkupõrke info kopeeritakse lõikelauale</string>
|
||||
<string name="info_copied">Kopeeritud lõikelauale</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Mount انجام نشد</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux مجاز است</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">خط مشی SELinux نادرست است</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Parasitic Manager توصیه شده</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed اکنون از parasitization سیستم برای جلوگیری از شناسایی پشتیبانی می کند پس از ساخت موفقیت آمیز میانبر parasitic manager می توانید با خیال راحت manager را حذف نصب کنید در هر صورت شما می توانید manager را از /data/adb/lspd/manager.apk دوباره نصب کنید.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">ساخت میانبر</string>
|
||||
<string name="never_show">هرگز نشان نده</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">به روز رسانی LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">آیا می خواهید LSPosed بهروزرسانی شود؟ این دستگاه پس از تکمیل به روز رسانی خاموش و روشن می شود</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">ساخت میانبر</string>
|
||||
<string name="never_show">هرگز نشان نده</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">ذخیره</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">گزارش های کامل</string>
|
||||
|
|
@ -173,7 +172,7 @@
|
|||
<string name="settings_restore">بازگردانی</string>
|
||||
<string name="settings_restore_failed2">بازگردانی انجام نشد : \n%s</string>
|
||||
<string name="group_network">شبکه</string>
|
||||
<string name="dns_over_http">DNS از طریق HTTPS</string>
|
||||
<string name="dns_over_http">رفع مسدودیت از طریق DNS</string>
|
||||
<string name="dns_over_http_summary">مشکل فیلتر شدن برنامه در برخی کشور ها را با اتصال به DNS برطرف می کند</string>
|
||||
<string name="theme_color">رنگ پس زمینه</string>
|
||||
<string name="theme_color_system">رنگ پس زمینه سیستم</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">مترجم زبان پارسی</string>
|
||||
<string name="settings_translation">در ترجمه شرکت کنید</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">به ما کمک کنید تا %s را به زبان شما ترجمه کنیم</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">به طور خودکار یک میانبر اضافه کنید</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">به صورت دستی میانبر parasitic manager را بسازید</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">در صورت غیرفعال شدن در parasitic manager میانبر جدیدی اضافه نخواهد شد</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">نوع به روز رسانی </string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">نسخه پایدار</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">نسخه آزمایشی</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">نسخه فریمورک LSPosed (%1$d) با برنامه (%2$d) مطابقت ندارد لطفا LSPosed را دوباره نصب کنید</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">برنامه خراب شده</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">لطفا این مشکل را گزارش کنید </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">ارسال اطلاعات خرابی</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">اطلاعات خرابی در کلیپ بورد کپی شد</string>
|
||||
<string name="info_copied">در کلیپ بورد کپی شد</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -41,7 +41,7 @@
|
|||
<item quantity="other">%d moduulia päivitettävissä</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="about_view_source_code"><![CDATA[Näytä lähdekoodi %1$s<br/>Liity kanavaamme %2$s]]></string>
|
||||
<string name="translators" comment="Dear translators, please add your home page here following the format. There can be more than one translator. So feel free to append yourself.">tyhjä</string>
|
||||
<string name="translators" comment="Dear translators, please add your home page here following the format. There can be more than one translator. So feel free to append yourself.">null</string>
|
||||
<string name="install">Asenna</string>
|
||||
<string name="install_summary">Napauta asentaaksesi LSPosed</string>
|
||||
<string name="not_installed">Ei asennettu</string>
|
||||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Kiinnitys epäonnistui</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux on salliva</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">SELinux-käytäntö on virheellinen</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Suositeltu Loistava Johtaja</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed tukee nyt järjestelmän parasitization välttää havaitsemista. Voit turvallisesti poistaa managerin kun onnistuneesti luoda pikakuvake loishallintaan. Joka tapauksessa voit asentaa hallintaohjelman takaisin osoitteesta /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Luo pikakuvake</string>
|
||||
<string name="never_show">Älä näytä koskaan</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Päivitys LSPostettu</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Vahvista LSPost-päivitys? Tämä laite käynnistyy uudelleen päivityksen jälkeen</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Luo pikakuvake</string>
|
||||
<string name="never_show">Älä näytä koskaan</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Tallenna</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Verbose Lokit</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Käännöksen osallistujat</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Osallistu käännökseen</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Auta meitä kääntämään %s kielellesi</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Lisää pikakuvake automaattisesti</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Luo manuaalisesti parasiittisen managerin pikakuvake</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Uusia pikakuvakkeita ei lisätä, kun ne on poistettu käytöstä ei-loishallinnassa</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Päivitä kanava</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Vakaa</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beeta</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">LSPosed framework (%1$d) versio ei vastaa manageria (%2$d). Asenna LSPosed uudelleen.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Hallinta kaatui</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">raportoi tästä </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Lähetä kaatumistiedot</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Kaatumistiedot kopioitu leikepöydälle</string>
|
||||
<string name="info_copied">Kopioitu leikepöydälle</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -73,12 +73,15 @@ https://github.com/tclement0922</string>
|
|||
<string name="mount_failed">Échec du montage</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux est permissif</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">La politique SELinux est incorrecte</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Gestionnaire parasitaire recommandé</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed supporte maintenant la parasitation du système afin d\'éviter la détection. Vous pouvez désinstaller le gestionnaire en toute sécurité et après avoir créé un raccourci du gestionnaire parasitaire avec succès. Dans n\'importe quel cas vous pouvez installer à nouveau le gestionnaire depuis /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Créer le raccourci</string>
|
||||
<string name="never_show">Ne jamais afficher</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Mettre à jour LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Vous confirmez la mise à jour LSPosed ? Ce périphérique redémarrera après la mise à jour effectuée</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="parasitic_welcome">Bienvenue dans LSPosed</string>
|
||||
<string name="parasitic_welcome_summary">Vous utilisez le gestionnaire parasité, qui ne peut pas créer de raccourcis ou même être ouvert à partir d\'une notification.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Créer le raccourci</string>
|
||||
<string name="never_show">Ne jamais afficher</string>
|
||||
<string name="app_welcome">Gestionnaire parasité recommandé</string>
|
||||
<string name="app_welcome_summary">LSPosed supporte maintenant la parasitage du système afin d\'éviter les détection, vous pouvez l\'ouvrir depuis la notification. Il est recommandé de désinstaller l\'application actuelle.</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Sauvegarder</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Journaux détaillés</string>
|
||||
|
|
@ -185,9 +188,11 @@ https://github.com/tclement0922</string>
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Contributeurs de traduction</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Participer à la traduction</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Aidez-nous à traduire %s dans votre langue</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Ajouter automatiquement un raccourci</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Créer le raccourci du gestionnaire parasitaire manuellement</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Aucun nouveau raccourci ne sera ajouté si désactivé dans le gestionnaire non parasitaire</string>
|
||||
<string name="open_parasitic_summary">Utilisation recommandée du gestionnaire parasite</string>
|
||||
<string name="settings_enable_status_notification">Notification d\'état</string>
|
||||
<string name="settings_enable_status_notification_summary">Afficher une notification pouvant ouvrir le gestionnaire parasite</string>
|
||||
<string name="disable_status_notification_error">Pas de raccourcis, la notification ne peut pas être désactivée</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Canal de mise à jour</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stable</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Bêta</string>
|
||||
|
|
@ -211,7 +216,6 @@ https://github.com/tclement0922</string>
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">La version du sous système LSPosed (%1$d) ne correspond pas à celle du gestionnaire (%2$d). Merci de réinstaller LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Le gestionnaire a planté</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">rapporter cela à </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Envoyer les infos de plantage</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Infos de plantage copiées dans le presse-papier</string>
|
||||
<string name="info_copied">Copié dans le presse-papier</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">माउंट विफल</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux अनुमेय है</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">SELinux नीति गलत है</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">परजीवी प्रबंधक अनुशंसित</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed अब पता लगाने से बचने के लिए सिस्टम परजीवीकरण का समर्थन करता है। परजीवी प्रबंधक का शॉर्टकट सफलतापूर्वक बनाने के बाद आप प्रबंधक को सुरक्षित रूप से अनइंस्टॉल कर सकते हैं। किसी भी स्थिति में आप प्रबंधक को /data/adb/lspd/manager.apk से वापस स्थापित कर सकते हैं।</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">शॉर्टकट बनाएं</string>
|
||||
<string name="never_show">कभी भी न दिखाओ</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">अद्यतन LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">LSPosed को अपडेट करने की पुष्टि करें? अपडेट पूरा होने के बाद यह डिवाइस रीबूट हो जाएगा</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">शॉर्टकट बनाएं</string>
|
||||
<string name="never_show">कभी भी न दिखाओ</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">बचाना</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">वर्बोज़ लॉग्स</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">अनुवाद योगदानकर्ता</string>
|
||||
<string name="settings_translation">अनुवाद में भाग लें</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">%s को अपनी भाषा में अनुवाद करने में हमारी सहायता करें</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">स्वचालित रूप से एक शॉर्टकट जोड़ें</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">मैन्युअल रूप से परजीवी प्रबंधक शॉर्टकट बनाएं</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">गैर-परजीवी प्रबंधक में अक्षम होने पर कोई नया शॉर्टकट नहीं जोड़ा जाएगा</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">चैनल अपडेट करें</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">स्थिर</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">बीटा</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">LSPosed ढांचे का संस्करण (%1$d) प्रबंधक से मेल नहीं खाता (%2$d)। कृपया LSPosed को पुन: स्थापित करें।</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">प्रबंधक दुर्घटनाग्रस्त</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">इसकी रिपोर्ट करें </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">क्रैश की जानकारी भेजें</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">क्रैश जानकारी को क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया</string>
|
||||
<string name="info_copied">क्लिपबोर्ड पर नकल</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -74,12 +74,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Postavljanje nije uspjelo</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux je permisivan</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">Pravila SELinuxa je netočna</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Parazitski Manager Preporučen</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed sada podržava parazitizaciju sustava kako bi se izbjeglo otkrivanje. Možete sigurno deinstalirati Manager nakon uspješnog stvaranja prečaca parazitskog Managera. U svakom slučaju Manager ponovno možete instalirati iz /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Napravi prečac</string>
|
||||
<string name="never_show">Nikad ne pokazuj</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Ažurirajte LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Potvrditi ažuriranje LSPosed? Ovaj će se uređaj ponovno pokrenuti nakon završetka ažuriranja</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Napravi prečac</string>
|
||||
<string name="never_show">Nikad ne pokazuj</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Sačuvaj</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Opširni zapisi</string>
|
||||
|
|
@ -186,9 +185,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Suradnici prijevoda</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Sudjelujte u prevođenju</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Pomozite nam prevesti %s na vaš jezik</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Automatski dodajte prečac</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Ručno kreirajte prečac parazitskog upravitelja</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Neće se dodavati novi prečaci kada su onemogućeni u neparazitskom upravitelju</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Ažurirajte kanal</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stabilan</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -212,7 +209,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Verzija okvira LSPosed (%1$d) ne odgovara upravitelju (%2$d). Molimo ponovno instalirajte LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Upravitelj se srušio</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">prijavi ovo </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Pošalji informacije o padu</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Informacije o padu kopirane su u međuspremnik</string>
|
||||
<string name="info_copied">Kopirano u međuspremnik</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -73,12 +73,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">A csatolás sikertelen</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">Az SELinux engedélyezett</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">Az SELinux házirend helytelen</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Parazita menedzser Ajánlott</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">Az LSPosed mostantól támogatja a rendszer parazitizálását a felderítés elkerülése érdekében. A parazita menedzser sikeres parancsikonjának létrehozása után biztonságosan eltávolíthatja a menedzsert. A menedzsert minden esetben visszatelepítheti a /data/adb/lspd/manager.apk fájlból.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Parancsikon létrehozása</string>
|
||||
<string name="never_show">Soha ne mutassa</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Az LSPosed frissítése</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Jóváhagyja az LSPosed frissítését? A készülék a frissítés befejezése után újra fog indulni</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Parancsikon létrehozása</string>
|
||||
<string name="never_show">Soha ne mutassa</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Mentés</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Szöveges naplók</string>
|
||||
|
|
@ -185,9 +184,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">A fordításban közreműködők</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Részvétel a fordításban</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Segítsen nekünk lefordítani az %s -t az Ön nyelvére</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Parancsikon automatikus hozzáadása</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Kézzel hozzon létre parazita menedzser parancsikont</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Nem lesznek új parancsikonok hozzáadva, ha a nem parazita menedzserben le van tiltva.</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Frissítési csatorna</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stabil</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Béta</string>
|
||||
|
|
@ -211,7 +208,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Az LSPosed keretrendszer verziója (%1$d) nem egyezik a manager (%2$d) verziójával. Kérjük, telepítse újra az LSPosed-et.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">A menedzser összeomlott</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">jelentse ezt a </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Összeomlási információk küldése</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Az összeomlási információk a vágólapra másolva</string>
|
||||
<string name="info_copied">A vágólapra másolva</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -70,12 +70,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Pemasangan gagal</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux permisif</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">Kebijakan SELinux salah</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Manajer Parasit Direkomendasikan</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed sekarang mendukung parasitisasi sistem untuk menghindari deteksi. Anda dapat menghapus instalan manajer dengan aman setelah berhasil membuat pintasan manajer parasit. Bagaimanapun, Anda dapat menginstal kembali manajer dari /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Buat pintasan</string>
|
||||
<string name="never_show">Jangan pernah tampilkan</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Perbarui LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Konfirmasi untuk pembaharuan LSPosed? Perangkat ini akan mulai ulang setelah pembaharuan selesai</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Buat pintasan</string>
|
||||
<string name="never_show">Jangan pernah tampilkan</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Simpan</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Log Verbose</string>
|
||||
|
|
@ -182,9 +181,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Kontributor terjemahan</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Berpartisipasi dalam terjemahan</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Bantu kami menerjemahkan %s kedalam bahasamu</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Buat jalur pintas secara otomatis</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Buat pintasan manajer parasit secara manual</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Tidak ada pintasan baru yang akan ditambahkan saat dinonaktifkan di manajer non-parasit</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Perbarui saluran</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stabil</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -208,7 +205,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Versi dari LSPosed framework (%1$d) tidak cocok dengan manajer (%2$d). Mohon untuk menginstal ulang LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Manajer rusak</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">laporkan ini kepada </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Kirim info kerusakan</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Info kerusakan disalin ke papan klip</string>
|
||||
<string name="info_copied">Disalin ke papan klip</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -72,12 +72,14 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Mount fallito</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux è in modalità permissiva</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">La politica di SELinux non è corretta</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Manager parassitario consigliato</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed ora supporta la parassitizzazione del sistema per evitare il rilevamento. Puoi disinstallare in modo sicuro il manager dopo aver creato con successo una scorciatoia del manager parassitario. In ogni caso è possibile installare il manager da /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Crea scorciatoia</string>
|
||||
<string name="never_show">Non mostrare mai</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Aggiorna LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Confermi di voler aggiornare LSPosed? Il dispositivo verrà riavviato dopo il completamento dell\'aggiornamento</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="parasitic_welcome">Benvenuto in LSPosed</string>
|
||||
<string name="parasitic_welcome_summary">Stai usando il manager parassitario, che può creare scorciatoie o essere aperto dalla notifica.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Crea scorciatoia</string>
|
||||
<string name="never_show">Non mostrare mai</string>
|
||||
<string name="app_welcome">Manager parassitario consigliato</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Salva</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Log verbosi</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +186,10 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Contributori alla traduzione</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Partecipa alla traduzione</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Aiutaci a tradurre %s nella tua lingua</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Aggiungi automaticamente una scorciatoia</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Crea manualmente la scorciatoia del manager parassitario</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Non verrà aggiunta nessuna nuova scorciatoia quando l\'opzione è disabilitata nel manager non parassitario</string>
|
||||
<string name="open_parasitic_summary">Consigliato l\'uso del manager parassitario</string>
|
||||
<string name="settings_enable_status_notification">Notifica di stato</string>
|
||||
<string name="disable_status_notification_error">Nessuna scorciatoia, impossibile disattivare la notifica</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Canale di aggiornamento</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stabile</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +213,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">La versione del framework LSPosed (%1$d) non corrisponde al manager (%2$d). Reinstalla LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Manager andato in crash</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">segnalalo a </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Invia informazioni sul crash</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Informazioni sul crash copiate negli appunti</string>
|
||||
<string name="info_copied">Copiato negli appunti</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -77,12 +77,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">הר נכשל</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux מתירנית</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">מדיניות SELinux שגויה</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">מנהל טפילים מומלץ</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed תומך כעת בטפילת מערכת כדי למנוע זיהוי. אתה יכול להסיר בבטחה את המנהל לאחר יצירת קיצור מוצלח של המנהל הטפילי. בכל מקרה אתה יכול להתקין את המנהל בחזרה מ /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">צור קיצור דרך</string>
|
||||
<string name="never_show">לעולם על תראה</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">עדכון LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">לאשר לעדכן את LSPosed? מכשיר זה יאתחל לאחר השלמת העדכון</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">צור קיצור דרך</string>
|
||||
<string name="never_show">לעולם על תראה</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">שמור</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">יומנים מפורשים</string>
|
||||
|
|
@ -189,9 +188,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">תורמים לתרגום</string>
|
||||
<string name="settings_translation">השתתף בתרגום</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">עזור לנו לתרגם את %s לשפה שלך</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">הוסף אוטומטית קיצור דרך</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">צור באופן ידני קיצור דרך למנהל טפילי</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">לא יתווספו קיצורי דרך חדשים כשהם מושבתים במנהל הלא טפילי</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">ערוץ עדכון</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">יציב</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">בטא</string>
|
||||
|
|
@ -215,7 +212,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">הגרסה של LSPosed framework (%1$d) אינה תואמת למנהל (%2$d). נא להתקין מחדש את LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">המנהל התרסק</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">דווח על כך </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">שלח מידע על הקריסה</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">מידע קריסה הועתק ללוח</string>
|
||||
<string name="info_copied">הועתק ללוח</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -70,12 +70,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">マウントに失敗しました</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinuxはPermissiveです</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">SELinuxのポリシーが正しくありません</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">寄生マネージャーがおすすめです</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosedは、検出を回避するために、システムへの寄生をサポートするようになりました。寄生されたマネージャーのショートカットを作成したら、マネージャーをアンインストールしても問題ありません。何かあった場合は、「/data/adb/lspd/manager.apk」からマネージャーを再インストールできます。</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">ショートカットを作成</string>
|
||||
<string name="never_show">表示しない</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">LSPossedをアップデート</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">LSPosedをアップデートしてもよろしいですか?アップデート完了後、このデバイスは再起動します</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">ショートカットを作成</string>
|
||||
<string name="never_show">表示しない</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">保存</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">詳細ログ</string>
|
||||
|
|
@ -182,9 +181,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">翻訳貢献者</string>
|
||||
<string name="settings_translation">翻訳に参加する</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">%s をあなたの言語に翻訳するのを手伝ってください</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">ショートカットを自動的に追加する</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">寄生マネージャーのショートカットを手動で作成する</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">無効にした場合、寄生マネージャーの新しいショートカットは追加されません</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">更新チャンネル</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">安定版</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">ベータ版</string>
|
||||
|
|
@ -208,7 +205,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">LSPosedフレームワークのバージョン(%1$d)とマネージャー(%2$d)が合っていません。LSPosedを再インストールしてください。</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">マネージャーがクラッシュしました</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">これを報告する </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">クラッシュ情報を送信する</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">クラッシュ情報がクリップボードにコピーされました</string>
|
||||
<string name="info_copied">クリップボードへコピーされました</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -70,12 +70,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">마운트 실패</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux는 허용적입니다.</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">SELinux 정책이 잘못되었습니다.</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">기생 관리자 추천</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed는 이제 탐지를 피하기 위해 시스템 기생을 지원합니다. 기생 관리자의 바로가기를 성공적으로 생성한 후 관리자를 안전하게 제거할 수 있습니다. 어쨌든 /data/adb/lspd/manager.apk에서 관리자를 다시 설치할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">바로 가기 만들기</string>
|
||||
<string name="never_show">표시 안 함</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">LSPosed 업데이트</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">LSPosed를 업데이트 하시겠습니까? 업데이트 완료 후에 재부팅합니다.</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">바로 가기 만들기</string>
|
||||
<string name="never_show">표시 안 함</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">저장</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">자세한 로그</string>
|
||||
|
|
@ -182,9 +181,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">번역 기여자</string>
|
||||
<string name="settings_translation">번역 참여</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">%s를 귀하의 언어로 번역하는 데 도움을 주세요.</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">자동으로 바로가기 추가</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">수동으로 기생 관리자 바로 가기 만들기</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">비 기생 관리자에서 비활성화하면 새 바로 가기가 추가되지 않습니다.</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">업데이트 채널</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">안정</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">베타</string>
|
||||
|
|
@ -208,7 +205,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">LSPosed 프레임워크 버전(%1$d)이 관리자(%2$d)와 일치하지 않습니다. LSposed를 다시 설치하십시오.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">관리자 충돌</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">이것을 보고하다 </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">충돌 정보 전송</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">충돌 정보가 클립보드에 복사되었습니다.</string>
|
||||
<string name="info_copied">클립보드에 복사됨</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Çiya têk çû</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux destûr e</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">Siyaseta SELinux nerast e</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Rêvebirê Parazît Pêşniyar kirin</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed naha parazîtkirina pergalê piştgirî dike da ku ji tespîtê dûr bixe. Piştî ku hûn bi serfirazî kurtebirek rêveberê parazît biafirînin, hûn dikarin bi ewlehî rêveberê rakin. Di her rewşê de hûn dikarin rêveberê ji /data/adb/lspd/manager.apk vegere saz bikin.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Kurtenivîsê çêbikin</string>
|
||||
<string name="never_show">Qet nîşan nedin</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">LSPosed nûve bikin</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Piştrast bike ku LSPosed nûve bike? Ev cîhaz dê piştî qedandina nûvekirinê ji nû ve dest pê bike</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Kurtenivîsê çêbikin</string>
|
||||
<string name="never_show">Qet nîşan nedin</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Rizgarkirin</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Têketinên Verbose</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Beşdarên wergerê</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Beşdarî wergerê bibin</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Alîkariya me bikin ku %s wergerînin zimanê we</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Bixweber kurtebirrek lê zêde bike</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Bi destan kurteya rêveberê parazît biafirînin</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Dema ku di rêvebirê ne-parazît de neçalak bibe dê kurtebirên nû werin zêdekirin</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Kanalê nûve bikin</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stewr</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Guhertoya çarçoveya LSPosed (%1$d) bi rêveberê (%2$d) re nagire. Ji kerema xwe LSPosed ji nû ve saz bikin.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Rêveber qeza kir</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">vê yekê rapor bikin </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Agahdariya qezayê bişînin</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Agahdariya qezayê li clipboardê hate kopî kirin</string>
|
||||
<string name="info_copied">Li clipboardê hate kopî kirin</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -76,12 +76,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Montavimas nepavyko</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">\"SELinux\" yra leidžiamoji</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">\"SELinux\" politika yra neteisinga</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Rekomenduojama parazitinė vadybininkė</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">\"LSPosed\" dabar palaiko sistemos parazitavimą siekiant išvengti aptikimo. Sėkmingai sukūrę parazituojančio tvarkytuvo nuorodą, galite saugiai pašalinti tvarkytuvą. Bet kuriuo atveju valdytoją galite vėl įdiegti iš /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Sukurti nuorodą</string>
|
||||
<string name="never_show">Niekada nerodykite</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Atnaujinti LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Patvirtinkite, kad atnaujintumėte LSPosed? Baigus atnaujinimą šis prietaisas bus perkrautas</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Sukurti nuorodą</string>
|
||||
<string name="never_show">Niekada nerodykite</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Išsaugoti</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Žurnalai su verbaline informacija</string>
|
||||
|
|
@ -188,9 +187,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Vertimo paslaugų teikėjai</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Dalyvaukite vertimo procese</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Padėkite mums išversti %s į savo kalbą</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Automatiškai pridėkite nuorodą</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Rankiniu būdu sukurkite parazitinio tvarkytuvo nuorodą</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Neparazitiniame tvarkytuve išjungus spartųjį klavišą, naujų spartieji klavišai nepridedami.</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Atnaujinti kanalą</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stabilus</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -214,7 +211,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">LSPosed sistemos versija (%1$d) neatitinka valdytojo (%2$d). Iš naujo įdiekite \"LSPosed\".</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Vadybininkas patyrė avariją</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">praneškite apie tai </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Siųsti informaciją apie avariją</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Į iškarpinę nukopijuota informacija apie avariją</string>
|
||||
<string name="info_copied">Nukopijuota į iškarpinę</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Berg mislukt</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux is permissief</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">SELinux beleid is onjuist</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Parasitaire manager aanbevolen</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed ondersteunt nu parasitisering van het systeem om detectie te voorkomen. U kunt de manager veilig deïnstalleren na het maken van een snelkoppeling van de parastische manager. In elk geval kunt u de manager installeren vanuit /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Snelkoppeling maken</string>
|
||||
<string name="never_show">Nooit tonen</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Update LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Bevestig bijwerken van LSPosed? Dit apparaat zal opnieuw opstarten nadat de update is voltooid</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Snelkoppeling maken</string>
|
||||
<string name="never_show">Nooit tonen</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Opslaan</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Uitgebreide logs</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Bijdragers van vertalingen</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Deelnemen aan vertaling</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Help ons %s te vertalen in uw taal</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Snelkoppeling automatisch toevoegen</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Maak handmatig een snelkoppeling naar parasitic manager</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Er zullen geen nieuwe snelkoppelingen worden toegevoegd wanneer uitgeschakeld in de niet-parasitaire manager</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Kanaal bijwerken</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stabiel</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Bèta</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">De versie van het LSPosed framework (%1$d) komt niet overeen met manager (%2$d). Herinstalleer LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Manager gecrasht</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">meld dit aan </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Stuur crash informatie</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Crash informatie naar klembord gekopieerd</string>
|
||||
<string name="info_copied">Gekopieerd naar klembord</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Montering mislyktes</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux er tillatt</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">SELinux policy er feil</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Parasittisk leder anbefales</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPidet støtter nå systemparasitisering for å unngå deteksjon. Du kan trygt avinstallere håndtereren etter å ha lykkes med å lage en snarvei til den parasittiske behandleren. Du kan i alle tilfeller installere koordinatoren tilbake fra /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Opprett snarvei</string>
|
||||
<string name="never_show">Vis aldri</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Oppdateringen LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Bekreft oppdatering av LSPosed? Denne enheten vil starte på nytt etter fullført oppdatering</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Opprett snarvei</string>
|
||||
<string name="never_show">Vis aldri</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Lagre</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Detaljert logg</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Oversettelse bidragsytere</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Delta i oversettelse</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Hjelp oss med å oversette %s til ditt språk</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Legg til snarvei automatisk</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Lag en snarvei for parasittisk manager manuelt</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Ingen nye snarveier vil legges til når de er deaktivert i den ikke-parasittiske lederen</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Oppdater kanal</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stabil</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">beta</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Versjonen av det LSPed-rammeverket (%1$d) stemmer ikke overens med behandleren (%2$d). Installer LSPC på nytt.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Håndterer krasjet</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">rapportere dette til </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Send krasjinformasjon</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Krasj info kopiert til utklippstavlen</string>
|
||||
<string name="info_copied">Kopiert til utklippstavlen</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -76,12 +76,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Montaż nie powiódł się</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux jest permisywny</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">Zasady SELinux są nieprawidłowe</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Rekomendowany menadżer Parasitic</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed wspiera teraz pasożyty systemowe, aby uniknąć wykrycia. Możesz odinstalować menadżer po pomyśłnym utworzeniu skrótu w parastic manager. W każdym wypadku możesz zainstalować menadżer spowrotem z pliku /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Utwórz skrót</string>
|
||||
<string name="never_show">Nigdy nie pokazuj</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Aktualizuj LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Czy chcesz zatwierdzić aktualizację LSPosed? Urządzenie zostanie uruchomione ponownie po zakończeniu aktualizacji</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Utwórz skrót</string>
|
||||
<string name="never_show">Nigdy nie pokazuj</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Zapisz</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Logi verbose</string>
|
||||
|
|
@ -188,9 +187,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Tłumacze</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Weź udział w tłumaczeniu</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Pomóż nam przetłumaczyć %s na Twój język</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Automatycznie dodaj skrót</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Ręcznie utwórz skrót do menedżera pasożytów</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Nie zostaną dodane żadne nowe skróty, jeśli są wyłączone w menedżerze niepasożytniczym.</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Kanał aktualizacji</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stabilny</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -214,7 +211,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Wersja LSPosed framework (%1$d) nie jest taka sama jak wersja menadżera (%2$d). Zainstaluj ponownie LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Menedżer uległ awarii</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">zgłoś to do </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Wyślij informacje o awarii</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Informacje o awarii skopiowane do schowka</string>
|
||||
<string name="info_copied">Skopiowane do schowka</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Falha na montagem</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">O SELinux está permissivo</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">A política do SELinux está incorreta</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Recomendado Gerenciador Parasita</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">O LSPosed agora suporta a parasitização do sistema para evitar detecções. Você pode desinstalar o aplicativo do gerenciador com segurança após criar um atalho do gerenciador parasita. Caso necessário, você pode instalar o aplicativo do gerenciador novamente em /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Criar Atalho do Gerenciador Parasita</string>
|
||||
<string name="never_show">Não mostrar novamente</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Atualizar o LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Confirmar atualização do LSPosed? O aparelho irá reiniciar após completar a atualização</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Criar Atalho do Gerenciador Parasita</string>
|
||||
<string name="never_show">Não mostrar novamente</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Salvar</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Registros Detalhados</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Tradutores</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Participe das Traduções</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Ajude a traduzir o %s para o Português 🇧🇷🇵🇹</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Adicionar um atalho automaticamente</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Crie manualmente o atalho do gerenciador parasita</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Nenhum novo atalho será adicionado quando desativado no gerenciador não parasita</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Canal de Atualizações</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Estável</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">A versão do LSPosed framework (%1$d) não corresponde ao gerenciador (%2$d). Por favor, reinstale o LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">O gerenciador travou</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">relatar isto para </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Enviar as informações do erro</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Informações do erro copiadas para a área de transferência</string>
|
||||
<string name="info_copied">Copiado para a área de transferência</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Falha na montagem</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux é permissivo</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">A política do SELinux é incorreto</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Recomendado Gerenciador Parasita</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">O LSPosed agora suporta a parasitização do sistema para evitar detecções. Você pode desinstalar o aplicativo do gerenciador com segurança após criar um atalho do gerenciador parasita. Caso necessário, você pode instalar o aplicativo do gerenciador novamente em /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Criar Atalho do Gerenciador Parasita</string>
|
||||
<string name="never_show">Não mostrar novamente</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Atualizar o LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Confirmar atualização do LSPosed? O aparelho irá reiniciar após completar a atualização</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Criar Atalho do Gerenciador Parasita</string>
|
||||
<string name="never_show">Não mostrar novamente</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Salvar</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Registros Detalhados</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Tradutores</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Participe das Traduções</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Ajude a traduzir o %s para o Português 🇵🇹🇧🇷</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Adicionar um atalho automaticamente</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Crie manualmente o atalho do gerenciador parasita</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Nenhum novo atalho será adicionado quando desativado no gerenciador não parasita</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Canal de Atualizações</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Estável</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">A versão do LSPosed framework (%1$d) não corresponde ao gerenciador (%2$d). Por favor, reinstale o LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">O gerenciador travou</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">relatar isto para </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Enviar as informações do erro</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Informações do erro copiadas para a área de transferência</string>
|
||||
<string name="info_copied">Copiado para a área de transferência</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -74,12 +74,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Montarea a eșuat</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux este permisiv</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">Politica SELinux este incorectă</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Manager parazitar recomandat</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed acceptă acum parazitizarea sistemului pentru a evita detectarea. Puteți dezinstala managerul în siguranță după crearea cu succes a unei comenzi rapide a managerului parazitar. În orice caz, puteți instala managerul înapoi din /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Creează scurtătură</string>
|
||||
<string name="never_show">Nu arăta niciodată</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Actualizează LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Confirmați actualizarea LSPosed? Acest dispozitiv va reporni după finalizarea actualizării</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Creează scurtătură</string>
|
||||
<string name="never_show">Nu arăta niciodată</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Salvează</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Jurnalele Verbose</string>
|
||||
|
|
@ -186,9 +185,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Contribuitori la traducere</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Participă în traducere</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Ajută-ne să traducem %s în limba ta</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Adaugă automat o comandă rapidă</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Creați manual o comandă rapidă pentru managerul de paraziți</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Nicio comandă rapidă nouă nu va fi adăugată când este dezactivată în managerul non-parazit</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Canal de actualizare</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stabil</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -212,7 +209,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Versiunea LSPosed Framework (%1$d) nu se potrivește cu managerul (%2$d). Vă rugăm să reinstalați LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Manager prăbușit</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">raportează acest lucru la </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Trimite informații despre prabusire</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Informații prabusire copiate în clipboard</string>
|
||||
<string name="info_copied">Copiat în clipboard</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -76,12 +76,15 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Ошибка монтирования</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux в разрешающим режиме</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">Неправильная политика SELinux</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Скрытие приложения LSPosed</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">Рекомендуется скрыть приложение LSPosed от различных обнаружений в системе. Для этого создайте ярлык и безопасно удалите само приложение LSPosed. В любой момент можно вернуть приложение установив его из \"/data/adb/lspd/manager.apk\"</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Создать ярлык</string>
|
||||
<string name="never_show">Больше не показывать</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Обновление LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Вы точно хотите обновить LSPosed?\nУстройство перезагрузится после завершения обновления</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="parasitic_welcome">Добро пожаловать в LSPosed</string>
|
||||
<string name="parasitic_welcome_summary">Вы используете скрытый режим. Для открытия LSPosed, можно создать ярлык на рабочем столе или открывать из уведомлений</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Создать ярлык</string>
|
||||
<string name="never_show">Больше не показывать</string>
|
||||
<string name="app_welcome">Скрытие приложения LSPosed</string>
|
||||
<string name="app_welcome_summary">LSPosed теперь поддерживает скрытие, чтобы избежать различные обнаружения системой, вы можете открыть LSPosed из уведомления. Рекомендуется удалить текущее приложение</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Сохранить</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Подробные логи</string>
|
||||
|
|
@ -188,9 +191,11 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Автор перевода</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Принять участие в переводе</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Помогите нам перевести %s на ваш язык</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Автоматически добавлять ярлык</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Вручную создать ярлык LSPosed</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Новый ярлык LSPosed не будет добавляться автоматически, если выключить этот переключатель</string>
|
||||
<string name="open_parasitic_summary">Рекомендуется скрыть приложение LSPosed</string>
|
||||
<string name="settings_enable_status_notification">Уведомление о состоянии</string>
|
||||
<string name="settings_enable_status_notification_summary">Показывать уведомление, через которое можно открыть LSPosed</string>
|
||||
<string name="disable_status_notification_error">Не найден ярлык, выключить уведомление нельзя</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Источник обновлений</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Стабильные версии</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Бета-версии</string>
|
||||
|
|
@ -214,7 +219,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Версия LSPosed фреймворк (%1$d) не соответствует версии приложения (%2$d). Пожалуйста, переустановите LSPosed</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Сбой приложения LSPosed</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">сообщить об этом </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Отправить информацию о сбое</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Информация о сбое скопирована в буфер обмена</string>
|
||||
<string name="info_copied">Скопировано в буфер обмена</string>
|
||||
|
|
@ -239,9 +243,9 @@
|
|||
<string name="color_brown">Коричневый</string>
|
||||
<string name="color_blue_grey">Серо-голубой</string>
|
||||
<plurals name="module_release_assets_download_count">
|
||||
<item quantity="one">%d скачивание</item>
|
||||
<item quantity="few">%d скачивается</item>
|
||||
<item quantity="many">%d скачиваются</item>
|
||||
<item quantity="other">%d скачано</item>
|
||||
<item quantity="one">%d раз скачали</item>
|
||||
<item quantity="few">%d раза скачали</item>
|
||||
<item quantity="many">%d раз скачали</item>
|
||||
<item quantity="other">%d раз скачали</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Montering misslyckades</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux är tillåtande</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">SELinux-politiken är felaktig</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Parasitic Manager rekommenderas</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed stöder nu systemparasitering för att undvika upptäckt. Du kan tryggt avinstallera hanteraren efter att ha skapat en genväg till den parasiterande hanteraren. Du kan i vilket fall installera hanteraren från /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Skapa genväg</string>
|
||||
<string name="never_show">Visa aldrig</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Uppdatera LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Bekräfta att uppdatera LSPosed? Denna enhet kommer att starta om efter att uppdateringen är slutförd</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Skapa genväg</string>
|
||||
<string name="never_show">Visa aldrig</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Spara</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Utförliga Loggar</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Bidragande översättare</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Delta i översättning</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Hjälp oss att översätta %s till ditt språk</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Lägg automatiskt till en genväg</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Skapa manuellt en genväg för parasitansvarig</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Inga nya genvägar kommer att läggas till när inaktiverad i den icke-parasiterande hanteraren</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Uppdatera kanal</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stabil</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Versionen av det LSPosed ramverket (%1$d) matchar inte hanteraren (%2$d). Installera om LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Hanteraren kraschade</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">rapportera detta till </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Skicka kraschinformation</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Kraschinformation kopierad till urklipp</string>
|
||||
<string name="info_copied">Kopieras till urklipp</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -70,12 +70,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">เมานต์ล้มเหลว</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux ได้รับอนุญาต</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">นโยบาย SELinux ไม่ถูกต้อง</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">แนะนำ กำจัดไวรัส</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">ตอนนี้ LSPosed รองรับการทำให้เป็นกาฝากของระบบเพื่อหลีกเลี่ยงการตรวจจับ คุณสามารถถอนการติดตั้งตัวจัดการได้อย่างปลอดภัยหลังจากสร้างทางลัดของตัวจัดการปรสิตเรียบร้อยแล้ว ไม่ว่าในกรณีใด คุณสามารถติดตั้งตัวจัดการกลับจาก /data/adb/lspd/manager.apk</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">สร้างทางลัด</string>
|
||||
<string name="never_show">ไม่ต้องแสดง</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">อัพเดท LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">ยืนยันการอัปเดต LSPosed? อุปกรณ์นี้จะรีบูตหลังจากอัปเดตเสร็จสิ้น</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">สร้างทางลัด</string>
|
||||
<string name="never_show">ไม่ต้องแสดง</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">บันทึก</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">บันทึกอย่างละเอียด</string>
|
||||
|
|
@ -182,9 +181,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">ผู้ร่วมแปล</string>
|
||||
<string name="settings_translation">มีส่วนร่วมในการแปล</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">ช่วยเราแปล %s เป็นภาษาของคุณ</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">เพิ่มทางลัดโดยอัตโนมัติ</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">สร้างทางลัดผู้จัดการปรสิตด้วยตนเอง</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">จะไม่มีการเพิ่มทางลัดใหม่เมื่อปิดใช้งานในตัวจัดการที่ไม่ใช่ปรสิต</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">อัพเดทช่อง</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">มั่นคง</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">เบต้า</string>
|
||||
|
|
@ -208,7 +205,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">เวอร์ชันของกรอบงาน LSPosed (%1$d) ไม่ตรงกับตัวจัดการ (%2$d) โปรดติดตั้ง LSPosed อีกครั้ง</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">ผู้จัดการล้มเหลว</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">รายงานเรื่องนี้ไปยัง </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">ส่งข้อมูลข้อขัดข้อง</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">คัดลอกข้อมูลข้อขัดข้องไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</string>
|
||||
<string name="info_copied">คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Bağlama başarısız</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux\'a izin verildi</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">SELinux politikası yanlış</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Parazit Yönetici Önerilir</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed şu an sisteme parazit olarak yerleşip denetlemeleri önlemeyi destekliyor. Parazit yönetici kısayolunu ana ekrana ekledikten sonra güvenle bu yöneticiyi kaldırabilirsiniz. Eğer eski yöneticiyi geri isterseniz /data/adb/lspd/manager.apk konumunda bulabilirsiniz.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Kısayol oluştur</string>
|
||||
<string name="never_show">Asla gösterme</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">LSPosed\'ı güncelle</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">LSPosed\'ı güncellemek istediğinize emin misiniz? Bu cihaz güncelleme tamamlandıktan sonra yeniden başlatılacak</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Kısayol oluştur</string>
|
||||
<string name="never_show">Asla gösterme</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Kaydet</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Ayrıntılı Günlükler</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Çeviri katılımcıları</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Çeviriye katılın</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">%s yazılımını çevirmemize yardım edin</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Otomatik olarak bir kısayol ekle</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Parazit yönetici kısayolunu manuel olarak oluşturun</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Parazit olmayan yöneticilerde devre dışı bırakılınca yeni kısayol eklenmez</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Güncelleme kanalı</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Stabil</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Beta</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">LSPosed çerçevesinin sürümü (%1$d) yöneticininkiyle eşleşmiyor (%2$d). Lütfen LSPosed\'ı tekrar kurun.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Yönetici çöktü</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">bunu şuraya rapor et </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Çökme bilgisi gönder</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Çökme bilgisi panoya kopyalandı</string>
|
||||
<string name="info_copied">Panoya kopyalandı</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -76,12 +76,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Не вдалося під\'єднати</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux є дозволеним</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">Політика SELinux неправильна</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Рекомендується менеджер-паразит</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed тепер підтримує системний паразитизм, щоб уникнути виявлення. Ви можете безпечно видалити менеджер після успішного створення ярлика менеджера-паразита. У разі необхідності ви можете встановити менеджер назад з /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Створити ярлик</string>
|
||||
<string name="never_show">Ніколи не показувати</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Оновити LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Підтвердити оновлення LSPosed? Цей пристрій перезавантажиться після завершення оновлення</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">Створити ярлик</string>
|
||||
<string name="never_show">Ніколи не показувати</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Зберегти</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Детальні звіти</string>
|
||||
|
|
@ -188,9 +187,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Автори перекладу</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Допомогти з перекладом</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Доповнити український переклад %s</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Автоматично додавати ярлик</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Вручну створити ярлик менеджера LSPosed</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Новий ярлик LSPosed не буде додаватися автоматично, якщо цю опцію вимкнено</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Канал оновлень</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Стабільний</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Бета-версія</string>
|
||||
|
|
@ -214,7 +211,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Версія LSPosed framework (%1$d) не відповідає менеджеру (%2$d). Будь-ласка, перевстановіть LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Менеджер зазнав збою</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">надіслати це на </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Надіслати інформацію про помилку</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Інформація про помилку скопійована до буферу обміну</string>
|
||||
<string name="info_copied">Скопійовано до буфера обміну</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -72,12 +72,11 @@
|
|||
<string name="mount_failed">ماؤنٹ ناکام ہوگیا۔</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux کی اجازت ہے۔</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">SELinux پالیسی غلط ہے۔</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">پرجیوی مینیجر کی سفارش</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed اب سراغ لگانے سے بچنے کے لیے سسٹم پیراجیٹائزیشن کی حمایت کرتا ہے۔ پرجیوی مینیجر کا شارٹ کٹ کامیابی سے بنانے کے بعد آپ منیجر کو محفوظ طریقے سے انسٹال کر سکتے ہیں۔ کسی بھی صورت میں آپ آدمی کو انسٹال کر سکتے ہیں.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">شارٹ کٹ بنانا</string>
|
||||
<string name="never_show">کبھی نہ دکھائیں۔</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">LSPosed کو اپ ڈیٹ کریں۔</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">LSPosed کو اپ ڈیٹ کرنے کی تصدیق کریں؟ یہ آلہ اپ ڈیٹ مکمل ہونے کے بعد دوبارہ شروع ہو جائے گا۔</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">شارٹ کٹ بنانا</string>
|
||||
<string name="never_show">کبھی نہ دکھائیں۔</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">محفوظ کریں</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">وربوز لاگز</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +183,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">ترجمہ کرنے والے</string>
|
||||
<string name="settings_translation">ترجمہ میں حصہ لیں۔</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">%s کا اپنی زبان میں ترجمہ کرنے میں ہماری مدد کریں۔</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">خودکار طور پر ایک شارٹ کٹ شامل کریں۔</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">دستی طور پر پرجیوی مینیجر شارٹ کٹ بنائیں</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">غیر پرجیوی مینیجر میں غیر فعال ہونے پر کوئی نیا شارٹ کٹ شامل نہیں کیا جائے گا۔</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">چینل کو اپ ڈیٹ کریں۔</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">مستحکم</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">بیٹا</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +207,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">LSPosed فریم ورک (%1$d) کا ورژن مینیجر (%2$d) سے میل نہیں کھاتا۔ براہ کرم LSPosed کو دوبارہ انسٹال کریں۔</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">مینیجر کریش ہو گیا۔</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">اس کو رپورٹ کریں </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">حادثے کی معلومات بھیجیں۔</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">کریش کی معلومات کلپ بورڈ پر کاپی ہو گئی۔</string>
|
||||
<string name="info_copied">کلپ بورڈ پر کاپی ہو گیا۔</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -70,12 +70,15 @@
|
|||
<string name="mount_failed">Gắn kết không thành công</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux tình trạng dễ dãi</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">Chính sách SELinux không chính xác</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">Quản lý ký sinh khuyến nghị</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed giờ đã hỗ trợ hệ thống ký sinh để tránh bị phát hiện. Bạn có thể thoải mái gỡ bỏ trình quản lý nếu đã có lối tắt của trình quản lý ký sinh. Trong bất cứ điều gì ngoài mong muốn bạn vẫn có thể cài đặt lại nó ở đường dẫn /data/adb/lspd/manager.apk.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Tạo lối tắt</string>
|
||||
<string name="never_show">Không hiện nữa</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">Cập nhật LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">Xác nhận để cập nhật LSPosed? Thiết bị sẽ khởi động lại sau khi cập nhật hoàn tất</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="parasitic_welcome">Chào mừng đến với LSPosed</string>
|
||||
<string name="parasitic_welcome_summary">Bạn đang sử dụng trình quản lý ký sinh, có thể tạo lối tắt hoặc mở từ thông báo.</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Tạo lối tắt</string>
|
||||
<string name="never_show">Không hiện nữa</string>
|
||||
<string name="app_welcome">Quản lý ký sinh khuyến nghị</string>
|
||||
<string name="app_welcome_summary">LSPosed giờ đã hỗ trợ ký sinh hệ thống để tránh bị phát hiện, bạn có thể mở trình quản lý ký sinh từ thông báo. Bạn nên gỡ cài đặt ứng dụng hiện tại.</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">Lưu lại</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">Nhật ký Chi tiết</string>
|
||||
|
|
@ -182,9 +185,11 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">Cộng tác viên phiên dịch</string>
|
||||
<string name="settings_translation">Tham gia phiên dịch</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">Giúp chúng tôi dịch %s sang ngôn ngữ của bạn</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">Tự động thêm một lối tắt</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">Tạo lối tắt trình quản lý ký sinh theo cách thủ công</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">Sẽ không có lối tắt mới nào được thêm khi vô hiệu trong trình quản lý không cộng sinh</string>
|
||||
<string name="open_parasitic_summary">Khuyến nghị sử dụng trình quản lý ký sinh</string>
|
||||
<string name="settings_enable_status_notification">Thông báo trạng thái</string>
|
||||
<string name="settings_enable_status_notification_summary">Hiển thị thông báo để có thể mở trình quản lý ký sinh</string>
|
||||
<string name="disable_status_notification_error">Không lối tắt, không thể tắt thông báo</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">Kênh cập nhật</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">Ổn định</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">Thử nghiệm</string>
|
||||
|
|
@ -208,7 +213,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">Phiên bản của LSPosed framework (%1$d) không trùng khớp với phiên bản quản lý (%2$d). Hãy cài đặt lại LSPosed.</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">Trình quản lí gặp sự cố</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">báo cáo đến </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">Gửi thông tin sự cố</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">Đã sao chép thông tin sự cố vào bộ nhớ tạm</string>
|
||||
<string name="info_copied">Đã sao chép vào bảng nhớ tạm</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -70,12 +70,15 @@
|
|||
<string name="mount_failed">挂载失败</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux 处于宽容模式</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">SELinux 规则异常</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">推荐使用寄生管理器</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed 现在支持寄生管理器到系统以避免检测。您可以在成功创建寄生管理器图标后卸载管理器。在任何情况下,您都可以从 /data/adb/lspd/manager.apk 安装管理器。</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">创建快捷方式</string>
|
||||
<string name="never_show">不再显示</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">更新 LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">确认更新 LSPosed? 设备将会在完成更新后自动重启。</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="parasitic_welcome">欢迎使用 LSPosed</string>
|
||||
<string name="parasitic_welcome_summary">你正在使用寄生管理器,可创建快捷方式或继续从通知中打开。</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">创建快捷方式</string>
|
||||
<string name="never_show">不再显示</string>
|
||||
<string name="app_welcome">推荐使用寄生管理器</string>
|
||||
<string name="app_welcome_summary">LSPosed 现在支持系统寄生以避免检测,你可以从通知中打开寄生管理器。建议卸载当前应用。</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">保存</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">详细日志</string>
|
||||
|
|
@ -182,9 +185,11 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">译者</string>
|
||||
<string name="settings_translation">参与翻译</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">帮助我们把 %s 翻译到你的语言</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">自动添加快捷方式</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">手动创建寄生管理器快捷方式</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">在非寄生管理器中禁用该选项将不会新建快捷方式</string>
|
||||
<string name="open_parasitic_summary">推荐使用寄生管理器</string>
|
||||
<string name="settings_enable_status_notification">状态通知</string>
|
||||
<string name="settings_enable_status_notification_summary">显示一个通知以打开寄生管理器</string>
|
||||
<string name="disable_status_notification_error">没有快捷方式,无法禁用通知</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">模块更新通道</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">稳定版</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">测试版</string>
|
||||
|
|
@ -208,7 +213,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">LSPosed 框架 (%1$d) 的版本与管理器(%2$d)不匹配。请重新安装 LSPosed。</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">管理器已崩溃</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">反馈该问题到 </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">发送崩溃信息</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">崩溃信息已复制到剪贴板</string>
|
||||
<string name="info_copied">已复制到剪贴板</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -70,14 +70,12 @@
|
|||
<string name="mount_failed">加載失敗</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">寬容模式(SELinux)已啟用</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">寬容模式(SELinux)加載錯誤</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">推薦使用寄生管理器</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed 現在支援寄生到系統以避免檢測。
|
||||
在成功建立寄生管理器的捷徑後你可以安全地移除管理器。
|
||||
在任何情況下,你都可以在/data/adb/lspd/manager.apk 重新安裝管理路</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">建立捷徑</string>
|
||||
<string name="never_show">不再顯示</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">更新 LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">確認更新LSPosed? 此裝置會於更新完成後重啟</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="create_shortcut">建立捷徑</string>
|
||||
<string name="never_show">不再顯示</string>
|
||||
<string name="app_welcome">推薦使用寄生管理器</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">儲存</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">詳細記錄檔</string>
|
||||
|
|
@ -184,9 +182,7 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">翻譯貢獻者</string>
|
||||
<string name="settings_translation">參與翻譯</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">幫助我們翻譯 %s 到您的語言</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">自動新增捷徑</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">手動建立寄生管理器捷徑</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">當在非寄生管理器禁用時不再新增捷徑</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">更新頻道</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">穩定版</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">測試版</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +206,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">LSPosed框架版本 (%1$d) 與管理器 (%2$d) 不匹配,請重新安裝LSPosed。</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">應用程式已崩潰</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">回報問題到 </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">發送崩潰訊息</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">崩潰訊息已複製到剪貼板</string>
|
||||
<string name="info_copied">已複製</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -70,12 +70,15 @@
|
|||
<string name="mount_failed">掛載失敗</string>
|
||||
<string name="selinux_permissive">SELinux 處於寬容模式</string>
|
||||
<string name="sepolicy_incorrect">SELinux 規則異常</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend">推薦使用寄生管理器</string>
|
||||
<string name="parasitic_recommend_summary">LSPosed 現在支援系統寄生以繞過偵測。您可以在成功建立寄生管理器圖示後從系統設定中移除 LSPosed 管理器。您隨時可以從 /data/adb/lspd/manager.apk 重新安裝管理器。</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">建立捷徑</string>
|
||||
<string name="never_show">不再顯示</string>
|
||||
<string name="update_lsposed">更新 LSPosed</string>
|
||||
<string name="update_lsposed_msg">確定要更新LSPosed嗎?更新完成後將會重啟裝置</string>
|
||||
<!-- WelcomeDialog -->
|
||||
<string name="parasitic_welcome">歡迎使用 LSPosed</string>
|
||||
<string name="parasitic_welcome_summary">您正在使用寄生管理員,您可以建立捷徑或從通知開啟。</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">建立捷徑</string>
|
||||
<string name="never_show">不再顯示</string>
|
||||
<string name="app_welcome">建議使用寄生管理員</string>
|
||||
<string name="app_welcome_summary">LSPosed 現在支援系統寄生以避免偵測,您可以從通知開啟寄生管理員。建議解除安裝目前應用程式。</string>
|
||||
<!-- LogsActivity -->
|
||||
<string name="menuSaveToSd">儲存</string>
|
||||
<string name="nav_item_logs_verbose">詳細日誌</string>
|
||||
|
|
@ -182,9 +185,11 @@
|
|||
<string name="settings_translation_contributors">譯者</string>
|
||||
<string name="settings_translation">參與翻譯</string>
|
||||
<string name="settings_translation_summary">幫助我們翻譯 %s 到您的語言</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_auto_add_shortcut">自動新增捷徑</string>
|
||||
<string name="create_shortcut_summary">手動建立寄生管理器捷徑</string>
|
||||
<string name="settings_enable_auto_add_shortcut_summary">在非寄生的管理器中停用後將不會新增捷徑</string>
|
||||
<string name="open_parasitic_summary">建議使用寄生管理員</string>
|
||||
<string name="settings_enable_status_notification">狀態通知</string>
|
||||
<string name="settings_enable_status_notification_summary">顯示通知以便開啟寄生管理員</string>
|
||||
<string name="disable_status_notification_error">沒有捷徑,無法停用通知</string>
|
||||
<string name="settings_update_channel">更新通道</string>
|
||||
<string name="update_channel_stable">穩定版</string>
|
||||
<string name="update_channel_bate">測試版</string>
|
||||
|
|
@ -208,7 +213,6 @@
|
|||
<!-- CrashReportActivity -->
|
||||
<string name="version_mismatch">LSPosed框架版本 (%1$d) 與管理器 (%2$d) 不匹配,請重新安裝LSPosed。</string>
|
||||
<string name="manager_crashed">應用程式出現未知錯誤</string>
|
||||
<string name="manager_crashed_info">回報給 </string>
|
||||
<string name="send_crash_info">傳送錯誤日誌</string>
|
||||
<string name="crash_info_copied">錯誤日誌已複製到剪貼簿</string>
|
||||
<string name="info_copied">已複製到剪貼簿</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,4 +8,8 @@
|
|||
<string name="xposed_module_updated_notification_content">%s byl aktualizován, prosím, násilně zastavte aplikace a restartujte je</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_title_system">Xposed modul aktualizován, je vyžadován restart systému</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_content_system">%s byl aktualizován, a protože se provedly změny v souvislosti se Systémovým Frameworkem, je vyžadován restart pro aplikaci změn</string>
|
||||
<string name="module_updated_channel_name">Aktualizace modulu dokončena</string>
|
||||
<string name="status_channel_name">Stav LSPosed</string>
|
||||
<string name="lsposed_running_notification_title">LPosed načten</string>
|
||||
<string name="lsposed_running_notification_content">Klepnutím na oznámení otevřete správce</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,4 +8,8 @@
|
|||
<string name="xposed_module_updated_notification_content">%s wurde aktualisiert, bitte Stopp erzwingen und die Apps in deren Scope neu starten</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_title_system">Xposed-Modul aktualisiert, Systemneustart erforderlich</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_content_system">%s wurde aktualisiert, da der Geltungsbereich System-Framework enthält, ist ein Neustart erforderlich, damit die Änderungen übernommen werden</string>
|
||||
<string name="module_updated_channel_name">Modulaktualisierung abgeschlossen</string>
|
||||
<string name="status_channel_name">LSPosed-Status</string>
|
||||
<string name="lsposed_running_notification_title">LSPosed geladen</string>
|
||||
<string name="lsposed_running_notification_content">Tippen Sie auf die Benachrichtigung, um den Manager zu öffnen</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,4 +8,8 @@
|
|||
<string name="xposed_module_updated_notification_content">%s a été mis à jour, merci de forcer l\’arrêt ou de redémarrer les applis dans leurs champs d\’application</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_title_system">Module Xposed mis à jour, redémarrage du système requis</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_content_system">%s a été mis à jour, étant donné que le champ d\'application est étendu au sous système, un redémarrage est nécessaire pour appliquer les changements</string>
|
||||
<string name="module_updated_channel_name">Mise à jour du module terminée</string>
|
||||
<string name="status_channel_name">Statut LSPosed</string>
|
||||
<string name="lsposed_running_notification_title">LSPosed chargé</string>
|
||||
<string name="lsposed_running_notification_content">Appuyer sur la notification pour ouvrir le gestionnaire</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<resources>
|
||||
<!-- Notification -->
|
||||
<string name="module_is_not_activated_yet">Modul Xposed belum diaktifkan</string>
|
||||
<string name="module_is_not_activated_yet_main_user_detailed">%1$s sudah terinstall, tapi belum diaktifkan</string>
|
||||
<string name="module_is_not_activated_yet_main_user_detailed">%1$s telah terpasang, tetapi belum diaktifkan</string>
|
||||
<string name="module_is_not_activated_yet_multi_user_detailed">%1$s telah diinstal ke pengguna %2$s, tetapi belum diaktifkan</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_title">Modul xposed diperbarui</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_content">%s telah diperbarui, harap paksa berhenti dan mulai ulang aplikasi dalam cakupannya</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,4 +8,8 @@
|
|||
<string name="xposed_module_updated_notification_content">%s è stato aggiornato, arresta e riavvia le applicazioni per le quali è abilitato</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_title_system">Modulo Xposed aggiornato, è necessario il riavvio del sistema</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_content_system">%s è stato aggiornato. Poiché è abilitato per il framework di sistema, è necessario riavviare per applicare le modifiche</string>
|
||||
<string name="module_updated_channel_name">Aggiornamento del modulo completato</string>
|
||||
<string name="status_channel_name">Stato LSPosed</string>
|
||||
<string name="lsposed_running_notification_title">LSPosed caricato</string>
|
||||
<string name="lsposed_running_notification_content">Tocca la notifica per aprire il manager</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,4 +8,8 @@
|
|||
<string name="xposed_module_updated_notification_content">Модуль %s обновлен, остановите и запустите приложения выбранные для модуля</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_title_system">Модуль обновлен, требуется перезагрузка</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_content_system">Модуль %s обновлен, так как выбран системный фреймворк для модуля, требуется перезагрузка для применения изменений</string>
|
||||
<string name="module_updated_channel_name">Обновление модуля завершено</string>
|
||||
<string name="status_channel_name">LSPosed статус</string>
|
||||
<string name="lsposed_running_notification_title">LSPosed загружен</string>
|
||||
<string name="lsposed_running_notification_content">Нажмите на уведомление, чтобы открыть LSPosed</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,4 +8,8 @@
|
|||
<string name="xposed_module_updated_notification_content">%s đã được cập nhật, xin hãy buộc dừng và khởi động lại ứng dụng liên quan</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_title_system">Mô-đun Xposed đã được cập nhật, yêu cầu khởi động lại hệ thống</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_content_system">%s đã được cập nhật, vì phạm vi bao gồm Framework Hệ thống, thì khởi động lại là cần thiết để áp dụng các thay đổi</string>
|
||||
<string name="module_updated_channel_name">Cập nhật mô-đun hoàn tất</string>
|
||||
<string name="status_channel_name">Trạng thái LSPosed</string>
|
||||
<string name="lsposed_running_notification_title">LSPos đã được tải</string>
|
||||
<string name="lsposed_running_notification_content">Nhấn vào thông báo để mở trình quản lý</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,4 +8,8 @@
|
|||
<string name="xposed_module_updated_notification_content">%s 已更新,请强行停止并重新打开其作用域内的应用</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_title_system">Xposed 模块已更新,需要重新启动</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_content_system">%s 已更新,由于作用域包含系统框架,需重启以应用更改</string>
|
||||
<string name="module_updated_channel_name">模块更新完成</string>
|
||||
<string name="status_channel_name">LSPosed 状态</string>
|
||||
<string name="lsposed_running_notification_title">LSPosed 已加载</string>
|
||||
<string name="lsposed_running_notification_content">点击通知以打开管理器</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,4 +8,8 @@
|
|||
<string name="xposed_module_updated_notification_content">%s 已更新,請強制停止並重新打開其作用域內的程式</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_title_system">Xposed 模組已更新,需要重新啟動。</string>
|
||||
<string name="xposed_module_updated_notification_content_system">%s 已更新,由於作用域包含系統框架,需要重新啟動以套用修改。</string>
|
||||
<string name="module_updated_channel_name">模組更新完成</string>
|
||||
<string name="status_channel_name">LSPosed 狀態</string>
|
||||
<string name="lsposed_running_notification_title">LSPosed 已載入</string>
|
||||
<string name="lsposed_running_notification_content">輕觸通知以開啟管理員</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue