LSPosed/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml

181 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!--
~ This file is part of LSPosed.
~
~ LSPosed is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by
~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
~ (at your option) any later version.
~
~ LSPosed is distributed in the hope that it will be useful,
~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
~ GNU General Public License for more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License
~ along with LSPosed. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
~
~ Copyright (C) 2020 EdXposed Contributors
~ Copyright (C) 2021 LSPosed Contributors
-->
<resources>
<!-- MainActivity -->
<string name="info">Infos</string>
<string name="Modules">Modules</string>
<plurals name="modules_enabled_count">
<item quantity="one">%d module actif</item>
<item quantity="other">%d modules actifs</item>
</plurals>
<string name="Logs">Journaux</string>
<string name="Settings">Réglages</string>
<string name="About">À propos</string>
<string name="report_issue">Signaler un problème</string>
<string name="module_repo">Dépôt</string>
<string name="module_repo_summary">Dépôts des modules (Béta)</string>
<string name="about_view_source_code"><![CDATA[Voir le code source sur %1$s<br/>Rejoindre notre canal %2$s]]></string>
<string name="about_translators">Traducteur: %s</string>
<string name="translators" comment="Dear translators, please add your home page here following the format. There can be more than one translator. So feel free to append yourself."><![CDATA[<a href="https://github.com/LSPosed/LSPosed">LSPosed</a>]]></string>
<string name="install">Installer</string>
<string name="install_summary">Appuyer pour installer LSPosed</string>
<string name="not_installed">Non installé</string>
<string name="not_install_summary">LSPosed n\'est pas installé</string>
<string name="activated">Activé</string>
<string name="partial_activated">Partiellement activé</string>
<string name="selinux_policy_not_loaded_summary">SEPolicy n\est pas chargé correctement</string>
<string name="selinux_policy_not_loaded"><![CDATA[&lt;b&gt;AVERTISSEMENT:&lt;\/b&gt; SEPolicy n\est pas chargé correctement, les modules qui modifient le sous-système ne fonctionneront pas.]]></string>
<string name="system_inject_fail_summary">Échec de l\injection du sous système</string>
<string name="system_inject_fail"><![CDATA[Échec de l\injection du sous système.<br/>Ceci est rare et peut être causé par <b>Magisk</b> ou certains modules Magisk de basse qualité.<br/>Éssayez de désactiver les modules Magisk autres que Riru et LSPosed ou envoyez le journal complet aux développeurs.]]></string>
<string name="system_prop_incorrect_summary">Propriétés système incorrectes</string>
<string name="system_prop_incorrect"><![CDATA[Propriétés système incorrectes.<br/>Certaines propriétés nécessaires au système ont été supprimées ou modifiées.<br/>Les modules peuvent s\'invalider occasionnellement.]]></string>
<string name="need_update">Mise à jour nécessaire</string>
<string name="please_update_summary">Merci d\installer la dernière version de LSPosed</string>
<string name="lsposed_not_active">LSPosed n\est actuellement pas installé ou activé.</string>
<string name="info_api_version">Version de l\API</string>
<string name="info_framework_version">Version du framework</string>
<string name="info_manager_version">Version du gestionnaire</string>
<string name="info_system_version">Version du système</string>
<string name="info_device">Périphérique</string>
<string name="info_system_abi">Architecture du système</string>
<!-- LogsActivity -->
<string name="menuSaveToSd">Sauvegarder</string>
<string name="nav_item_logs_lsp">Journaux LSPosed</string>
<string name="nav_item_logs_module">Journaux des modules</string>
<string name="logs_save_failed2">Échec de la sauvegarde:\n%s</string>
<string name="menuClearLog">Éffacer le journal maintenant</string>
<string name="logs_cleared">Journal éffacé avec succès.</string>
<string name="scroll_top">Haut de page</string>
<string name="loading">Chargement…</string>
<string name="scroll_bottom">Pied de page</string>
<string name="logs_cannot_read">Lecture du journal impossible: \n</string>
<string name="menuReload">Recharger</string>
<string name="logs_clear_failed_2">Échec d\effacement du journal</string>
<string name="verbose_log_not_avaliable">Le journal verbeux nest pas disponible, si vous l\avez activé sans avoir redémarré, essayez à nouveau après avoir redémarrer.</string>
<!-- Notification -->
<string name="module_is_not_activated_yet">Le module LSPosed n\est pas encore actif</string>
<string name="module_is_not_activated_yet_detailed">%s à été installé, mais il n\est pas encore installé</string>
<string name="xposed_module_updated_notification_title">Module Xposed mis à jour</string>
<string name="xposed_module_updated_notification_content">%s à été mis à jour, merci de forcer l\arrêt ou de redémarrer les applis dans leurs champs d\application</string>
<string name="xposed_module_updated_notification_title_system">Module Xposed mis à jour, redémarrage du système requis</string>
<string name="xposed_module_updated_notification_content_system">%s à été mis à jour, étant donné que le champ d\'application est étendu au sous système, un redémarrage est nécessaire pour appliquer les changements</string>
<!-- ModulesActivity -->
<string name="module_empty_description">(aucune description fournie)</string>
<string name="module_no_ui">Ce module ne fournit pas d\interface utilisateur</string>
<string name="warning_xposed_min_version">Ce module requière une nouvelle version de LSPosed (%d) et n\a donc pas pu être activé</string>
<string name="no_min_version_specified">Ce module ne spécifie la version de LSPosed qu\il a besoin.</string>
<string name="warning_min_version_too_low">Ce module à été créé pour la version %1$d de LSPosed, mais à cause de changements incompatibles dans la version %2$d, il à été désactivé</string>
<string name="warning_installed_on_external_storage">Ce module ne peut pas être chargé parce qu\il à été installé sur la carte microSD, Merci de la déplacer dans la stockage interne</string>
<string name="module_uninstall">Désinstallation</string>
<string name="module_settings">Réglages du module</string>
<string name="view_in_repo">Voir dans le dépôt</string>
<string name="module_uninstall_message">Voulez-vous installer ce module?</string>
<string name="module_uninstalled">Désinstallation de %1$s</string>
<string name="module_uninstall_failed">Échec de la désinstallation</string>
<string name="add_module_to_user">Ajouter le module à l\utilisateur</string>
<string name="module_installed">Ajout de %1$s à lutilisateur %2$s</string>
<string name="module_install_failed">Échec de l\ajout du module</string>
<string name="install_to_user">Installation dans utilisateur %s</string>
<string name="install_to_user_message">Vous voulez installer %1$s dans lutilisateur %2$s? Il est recommandé de linstaller manuellement, forcer linstallation via LSPosed pourrait causer des problèmes.</string>
<!-- AppListActivity -->
<string name="compile_speed">Ré-optimiser</string>
<string name="compile_speed_msg">Optimisation…</string>
<string name="compile_done">Optimisation terminée.</string>
<string name="app_launch">Démarrer</string>
<string name="compile_failed">Échec de l\optimisation ou la valeure de retour est vide..</string>
<string name="compile_failed_with_info">Échec de l\optimisation: </string>
<string name="sort_by_name">Trier par nom d\application</string>
<string name="sort_by_package_name">Trier par nom de paquet</string>
<string name="sort_by_install_time">Trier par date d\installation</string>
<string name="sort_by_update_time">Trier par heure de mise à jour</string>
<string name="sort_reverse">Inversé</string>
<string name="menu_show_system_apps">Applications système</string>
<string name="menu_sort">Trie…</string>
<string name="enable_module">Activer module</string>
<string name="no_scope_selected">Vous n\avez sélectionné aucune application. Continuer?</string>
<string name="menu_show_games">Jeux</string>
<string name="menu_show_modules">Modules</string>
<string name="failed_to_save_scope_list">Échec de la sauvegarde de la liste des champs d\application</string>
<string name="app_description">%1$s\nVersion %2$s</string>
<string name="use_recommended">Recommendé</string>
<string name="no_scope_selected_has_recommended">Vous n\avez sélectionné aucune application. Sélectionner les applications recommandées?</string>
<string name="use_recommended_message">Sélectionner les applications recommandées?</string>
<string name="requested_by_module">Recommendé</string>
<string name="update_available">Mise à jour disponible: %1$s</string>
<string name="module_disabled_no_selection">Le module %s à été désactivé étant donné qu\aucune application n\ai été sélectionné.</string>
<string name="android_framework">Cadre du sous-système</string>
<string name="menu_backup_and_restore">Sauvegarde…</string>
<string name="menu_backup">Sauvegarder</string>
<string name="menu_restore">Restaurer</string>
<string name="force_stop">Forcer l\arrêt</string>
<string name="force_stop_dlg_title">Forcer l\arrêt?</string>
<string name="force_stop_dlg_text">Si vous forcez l\arrêt d\une application, celle-ci peut mal se comporter.</string>
<string name="reboot_required">Redémarrage requis pour les changements prennent effet</string>
<string name="reboot">Redémarrage</string>
<string name="menu_hide">Masquage…</string>
<!-- ModulesActivity and AppListActivity -->
<string name="modules_other_app">Voir dans une autre application</string>
<string name="module_app_info">Informations d\application</string>
<string name="list_empty">¯\\\\_(ツ)_\/¯\nIl n\y a rien ici</string>
<!-- SettingsActivity -->
<string name="settings_group_framework">Sous-système</string>
<string name="settings_enable_resources">Activer les crochets de ressources</string>
<string name="settings_enable_resources_summary"><b>AVERTISSEMENT:</b> Les crochets de ressources sont expérimentaux</string>
<string name="pref_title_disable_verbose_log">Désactiver les journaux détaillés</string>
<string name="pure_black_dark_theme">Thème noir et sombre</string>
<string name="pure_black_dark_theme_summary">Utiliser le thème noir pûre si le thème noir est activé</string>
<string name="settings_group_theme">Thème</string>
<string name="settings_backup_and_restore">Sauvegarder et restaurer</string>
<string name="settings_backup_and_restore_summery">Sauvegarder ou restaurer la liste d\applications et leurs listes de champs.</string>
<string name="settings_backup">Sauvegarder</string>
<string name="settings_backup_failed2">Échec de la sauvegarde:\n%s</string>
<string name="settings_restore">Restaurer</string>
<string name="settings_restore_failed2">Échec de la restauration:\n%s</string>
<string name="group_network">Réseau</string>
<string name="dns_over_http">DNS sur HTTPS</string>
<string name="dns_over_http_summary">Contourner la censure DNS dans certains pays</string>
<string name="theme_color">Couleure du thème</string>
<string name="theme_color_summary">Couleure apparaissant fréquemment dans l\application</string>
<string name="theme_color_system_accent">Couleure d\accentuation du système</string>
<string name="settings_show_hidden_icon_apps_enabled">Forcer les applications à afficher les icônes dans le lanceur</string>
<string name="settings_show_hidden_icon_apps_enabled_summary">Après Android 10, les applications (notamment les modules Xposed) ne sont pas autorisées à masquer leurs icônes des lanceurs. Désactiver le commutateur pour désactiver cette fonctionnalité.</string>
<string name="settings_group_system">Système</string>
<!-- Module Repo -->
<string name="module_readme">Lisez moi</string>
<string name="module_releases">Versions</string>
<string name="module_information">Infos</string>
<string name="module_information_homepage">Page d\accueil</string>
<string name="module_information_source_url">Code source</string>
<string name="module_information_collaborators">Collaborateurs</string>
<string name="module_release_view_assets">Actifs</string>
<string name="menu_open_in_browser">Ouvrir dans le navigateur</string>
<string name="refresh">Rafraîchir</string>
<string name="module_release_load_more">Afficher les anciennes versions</string>
<string name="module_release_no_more">Pas d\autres versions</string>
<string name="repo_load_failed">Échec de chargement du dépôt des modules: %s</string>
<!-- CrashReportActivity -->
<string name="app_destroyed">Cette application à été détruite, merci de vous assurer que vous l\avez bien téléchargé depuis la source officielle.</string>
<string name="outdated_core">L\'application LSPosed est plus réçente que le sous système. Merci de mettre à jour le sous système LSPosed.</string>
<string name="outdated_manager">Version du Gestionnaire LSPosed et du noyau LSPosed ne sont pas cohérents. Merci de réinstaller la version correspondante.</string>
<string name="manager_crashed">Plantage du Gestionnaire</string>
<string name="copy_crash_info">Copier les infos de plantage</string>
<string name="copy_toast_msg">Copié</string>
</resources>