LSPosed/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

313 lines
22 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<string name="Activated">已啟用</string>
<string name="Inactivate">未啟用</string>
<string name="Install">安裝</string>
<string name="InstallDetail">點按安裝 EdXposed</string>
<string name="ActivatedDetail">EdXposed 框架已啟用</string>
<string name="Modules">模組</string>
<string name="ModulesDetail">%d 模組已啟用</string>
<string name="Downloads">下載</string>
<string name="ModuleUpgradable">%s 模組可更新</string>
<string name="ModuleUptodate">所有模組已是最新版本</string>
<string name="Apps">應用</string>
<string name="Logs">日誌</string>
<string name="Settings">設定</string>
<string name="About">關於</string>
<!-- General/various strings -->
<string name="menuSend">傳送</string>
<string name="menuSaveToSd">儲存到 SD 卡</string>
<string name="restart_needed">需要重啟</string>
<string name="cache_cleaned">應用快取已清除, 需要重新啟動</string>
<!-- Welcome screen / main sections -->
<string name="tabInstall">我的裝置</string>
<string name="welcome_framework_update_available">EdXposed 框架有更新可用(%s)</string>
<!-- navigation view items -->
<string name="nav_item_modules">模組</string>
<string name="nav_item_download">下載</string>
<string name="nav_item_logs">詳細日誌</string>
<string name="nav_item_logs_err">模組日誌</string>
<!-- Installer tab -->
<string name="install">安裝/更新</string>
<string name="uninstall">解除安裝</string>
<string name="soft_reboot">軟重啟</string>
<string name="reboot">重啟</string>
<string name="areyousure">您確定?</string>
<string name="reboot_failed">重啟失敗, 請使用裝置內建的重啟功能</string>
<string name="install_warning_title">請小心!</string>
<string name="install_warning">某些情況下, 您的裝置可能會在安裝 EdXposed 過後變得無法正常啟動\n\n如果您先前從未聽說過「軟變磚」或「無限重啟」, 又或者您不知道如何從這些情況中恢復手機, 那麼請"<b>不要</b>"安裝或使用 EdXposed\n\n無論如何, 都強烈建議您做好近期的資料備份</string>
<string name="dont_show_again">不再提示</string>
<string name="installed_lollipop_inactive">EdXposed 框架已安裝, 但尚未啟用\n請檢視日誌以瞭解詳情</string>
<string name="modules_updates_available">有模組更新可用</string>
<!-- File operations -->
<string name="root_failed">無法獲取 root 許可權\n\n請確認您的裝置已正確 root 且沒有阻止 shell 命令</string>
<!-- Modules tab -->
<string name="module_is_not_activated_yet">EdXposed 模組尚未啟用</string>
<string name="module_is_not_activated_yet_detailed">%s 已安裝, 但尚未啟用</string>
<string name="activate_and_reboot">啟用並重啟</string>
<string name="activate_only">僅啟用</string>
<string name="module_activated">EdXposed 模組已啟用</string>
<string name="module_empty_description">(未提供介紹)</string>
<string name="module_no_ui">該模組未提供使用者介面</string>
<string name="xposed_module_list_updated">EdXposed 模組列表已更新\n變更將在重啟後生效</string>
<string name="xposed_module_updated_notification_title">EdXposed 模組已更新</string>
<string name="xposed_module_updated_notification">重啟以使變更生效</string>
<string name="warning_xposed_min_version">該模組需要更新版本的 EdXposed(%d), 因此無法被啟用</string>
<string name="no_min_version_specified">該模組未指定所需的 EdXposed 版本</string>
<string name="warning_min_version_too_low">該模組針對 EdXposed %1$d 版本構建 , 由於不相容 %2$d 版本中的變更, 現已被停用</string>
<string name="module_launch">開啟</string>
<string name="module_download_updates">下載/更新</string>
<string name="module_support">支援</string>
<string name="module_app_info">應用資訊</string>
<string name="modules_app_store">在應用商店檢視</string>
<string name="module_uninstall">解除安裝</string>
<!-- Download tab -->
<string name="menuSearch">搜尋</string>
<string name="menuReload">重新載入</string>
<string name="changes">"更新日誌: "</string>
<string name="download_details_page_description">介紹</string>
<string name="download_details_page_versions">版本</string>
<string name="download_details_page_settings">設定</string>
<string name="reltype_stable">穩定版</string>
<string name="reltype_stable_summary">穩定版(低故障率)</string>
<string name="reltype_beta">測試版</string>
<string name="reltype_beta_summary">測試版(預計存在問題)</string>
<string name="reltype_experimental">實驗版</string>
<string name="reltype_experimental_summary">實驗版(高故障率)</string>
<string name="reltype_use_global_summary">使用全域性設定</string>
<string name="download_author">作者: %s</string>
<string name="download_unknown_author">未知作者</string>
<string name="download_status_installed">已安裝(版本 %s)</string>
<string name="download_status_update_available">可更新(版本 %1$s \u2192 %2$s)</string>
<string name="download_timestamps">添加於 %1$s \u00b7 更新於 %2$s</string>
<string name="download_sorting_title">排序方式</string>
<string name="download_sorting_status">按狀態排序</string>
<string name="download_sorting_updated">按最後更新排序</string>
<string name="download_sorting_created">按新增日期排序</string>
<string name="download_section_framework">EdXposed 框架</string>
<string name="download_section_update_available">有更新可用</string>
<string name="download_section_installed">已安裝</string>
<string name="download_section_not_installed">未安裝</string>
<string name="download_section_24h">最近 24 小時</string>
<string name="download_section_7d">最近 7 天</string>
<string name="download_section_30d">最近 30 天</string>
<string name="download_section_older">超過 30 天前</string>
<string name="download_details_not_found">在倉庫中找不到包名為 \"%s\" 的模組</string>
<string name="download_no_versions">作者還沒有上傳過任何內容</string>
<string name="download_test_version_not_shown">有新的測試版可用, 但根據全域性或模組的設定未被顯示</string>
<!-- Settings tab -->
<string name="settings_group_download">下載和安裝</string>
<string name="settings_release_type">要顯示的版本</string>
<string name="settings_group_framework">框架</string>
<string name="settings_disable_resources">禁用資源鉤子</string>
<string name="settings_disable_resources_summary">解決與主題引擎的衝突\n<b>警告: </b> 啟用該選項將導致修改資源的模組無法工作</string>
<string name="settings_group_app">應用</string>
<string name="settings_theme">主題</string>
<string name="settings_theme_light">亮色</string>
<string name="settings_theme_dark">暗色</string>
<!-- Support tab -->
<string name="support_modules_label">模組支援</string>
<string name="support_modules_description">在模組列表中點選任意模組並選擇 \"%1$s\"</string>
<string name="support_framework_label">框架/管理器 支援</string>
<string name="support_faq_label">常見/已知問題</string>
<string name="support_group_qq">QQ 群組: 855219808</string>
<string name="support_group_telegram">Telegram 群組: @Code_of_MeowCat</string>
<string name="support_donate_label">捐贈</string>
<string name="support_donate_description">如果您想對 EdXposed 表達感謝, 可以在此向我們捐贈</string>
<!-- Logs tab -->
<string name="logs_save_failed">無法將日誌寫入 SD 卡: </string>
<string name="menuClearLog">立即清理日誌</string>
<string name="logs_cleared">日誌清理成功</string>
<string name="logs_clear_failed">無法清理日誌: </string>
<string name="log_is_empty">日誌為空</string>
<!-- About tab -->
<string name="about_developers_label">主要開發者</string>
<string name="about_translator_label">簡體中文(中國)翻譯</string>
<string name="translator">MlgmXyysd</string>
<string name="about_version_label">版本</string>
<string name="about_source_label">原始碼</string>
<string name="about_libraries_label">使用的庫</string>
<!-- DownloadView -->
<string name="download_view_download">下載並安裝</string>
<string name="download_view_install">安裝</string>
<string name="download_view_cancel">取消</string>
<string name="download_view_no_url">無可用的下載連結</string>
<string name="download_view_running">正在下載(%1$,d / %2$,d kB)</string>
<string name="download_view_waiting">等待下載中</string>
<string name="download_view_successful">下載成功</string>
<string name="download_view_failed">下載失敗(錯誤 %d)</string>
<!-- DownloadUtils -->
<string name="download_md5sum_incorrect">MD5 校驗碼錯誤(下載: %1$s, 預期: %2$s)</string>
<string name="download_could_not_read_file">無法讀取下載的檔案: %s</string>
<string name="download_no_valid_apk">下載的檔案並非有效的 APK (或存在相容性問題)</string>
<string name="download_incorrect_package_name">檔案包名不正確(下載: %1$s, 預期: %2$s)</string>
<!-- RepoLoader -->
<string name="repo_download_failed_http">下載 %1$s 失敗: %2$d(%3$s)</string>
<string name="repo_download_failed">下載 %1$s 失敗: %2$s</string>
<string name="repo_load_failed">無法從 %1$s:\n%2$s 中載入倉庫</string>
<string name="warning_installed_on_external_storage">此模組因被安裝在 SD 卡中而導致無法載入, 請將其移動到內部儲存</string>
<string name="export_">匯出…</string>
<string name="import_">匯入…</string>
<string name="export_enabled_modules">匯出已啟用模組列表</string>
<string name="import_enabled_modules">匯入已啟用模組列表</string>
<string name="export_installed_modules">匯出已安裝模組列表</string>
<string name="import_installed_modules">匯入已安裝模組列表</string>
<string name="no_installed_modules">沒有任何已安裝的模組</string>
<string name="enable_heads_up">啟用浮動通知</string>
<string name="enable_heads_up_summary">對新安裝或已更新的模組啟用浮動通知</string>
<string name="no_enabled_modules">沒有任何已啟用的模組</string>
<string name="share">分享</string>
<string name="info">資訊</string>
<string name="infoInstaller">
名稱: %1$s
\n版本: %2$s
</string>
<string name="infoUninstaller">
名稱: %1$s
\n日期: %2$s
</string>
<string name="warningArchitecture">你將會下載一個 ZIP 格式檔案, 請手動在 Magisk Manager 或 Recovery 中刷入</string>
<string name="newVersion">EdXposed Manager 有新版本可用!現在更新!</string>
<string name="update">更新</string>
<string name="not_installed_no_lollipop">EdXposed 框架未安裝</string>
<string name="notify_module_update">啟用模組更新通知</string>
<string name="changelog">更新日誌</string>
<string name="scroll_top">滾動到頂部</string>
<string name="install_with_su">靜默安裝(root)</string>
<string name="install_with_su_summ">勾選後在 EdXposed Manager 內安裝模組時將不再顯示安裝提示</string>
<string name="ignore_updates">忽略更新</string>
<string name="ignore_updates_summ">忽略指定模組的更新</string>
<string name="reboot_recovery">重啟至恢復模式</string>
<string name="reboot_bootloader">重啟至引導載入器</string>
<string name="reboot_download">重啟至下載模式</string>
<string name="reboot_edl">重啟至救援模式</string>
<string name="loading">正在載入…</string>
<string name="scroll_bottom">滾動到底部</string>
<string name="skip_xposedminversion_check">關閉狀態檢查</string>
<string name="skip_xposedminversion_check_summ">關閉針對模組的"EdXposed 安裝狀態"檢查</string>
<string name="support_xda">獲取幫助</string>
<string name="later">稍後</string>
<string name="save">僅下載</string>
<string name="not_logcat">此處僅顯示 EdXposed 及模組相關日誌資訊\n如果您想抓取系統日誌, 可以嘗試我們的 Log Catcher Magisk 模組</string>
<!-- EdXp related -->
<string name="nav_title_black_list">應用</string>
<string name="white_list_mode_title">白名單模式</string>
<string name="nav_title_compat_list">相容模式</string>
<string name="title_white_list">白名單</string>
<string name="title_black_list">黑名單</string>
<string name="add_package_failed">修改失敗, 一個或多個設定阻止你繼續修改</string>
<string name="menu_title_compile_reset">取消優化</string>
<string name="menu_title_compile_speed">以 Speed 模式優化應用</string>
<string name="menu_title_compile_dexopt">以 Dexopt 模式優化應用</string>
<string name="compile_reset_msg">清除中…</string>
<string name="compile_speed_msg">優化中…</string>
<string name="pref_title_dynamic_modules">即時模組列表</string>
<string name="pref_dynamic_modules_summary">啟用後, 每個應用程序啟動時重新載入最新的模組列表(免重啟)</string>
<string name="notinstalled">EdXposed 框架未安裝</string>
<string name="meowcat_summary">MlgmXyysd 所屬團隊</string>
<string name="elderdrivers_summary">EdXposed 的開發團隊</string>
<string name="solohsu_summary">EdXposed 的主要開發者</string>
<string name="mlgmxyysd_summary">EdXposed Manager 的主要開發者</string>
<string name="website">官網</string>
<string name="coolapk">酷安</string>
<string name="meowcat">小喵工作室</string>
<string name="white_list_mode_summary">白名單模式: 僅選中的應用載入 EdXposed 模組\n僅當啟用應用名單模式時有效</string>
<string name="pref_title_black_white_list">應用名單模式</string>
<string name="pref_black_white_list_summary">開啟後,可在\"應用\"中設定名單\n黑名單模式: 選中的應用不會載入 EdXposed 模組\n注意: 使用應用名單可能會導致某些系統全域性模組不能正常工作</string>
<string name="ignore_chinese_summary">從模組列表中隱藏中文模組\n模組仍然可以被搜尋到\n啟用此選項可能會降低效能</string>
<string name="ignore_chinese">忽略中文字元</string>
<string name="verified_boot_explanation">引導驗證(dm-verity)防止裝置在修改系統分割槽時引導</string>
<string name="verified_boot_active">引導驗證已啟用</string>
<string name="verified_boot_deactivated">引導驗證已禁用</string>
<string name="verified_boot_none">無法獲取引導驗證狀態</string>
<string name="done">完成!</string>
<string name="installation_error">安裝錯誤</string>
<string name="installation_successful">安裝成功</string>
<string name="installation_successful_message">成功安裝 %s</string>
<string name="installation_error_message">%1$s 安裝失敗 (%2$s)</string>
<string name="install_load">安裝中…</string>
<string name="installation_apk_normal">使用普通方式安裝 APK</string>
<string name="install_load_apk">正在安裝 %s</string>
<string name="unstable_build">這是一個不穩定的構建\n安裝風險由您自行承擔</string>
<string name="unofficial_build">這是一個非官方的構建\n安裝風險由您自行承擔</string>
<string name="dexopt_now">以 Dexopt 模式優化全部應用</string>
<string name="speed_now">以 Speed 模式優化全部應用</string>
<string name="this_may_take_a_while">請稍後, 這將需要一段時間…</string>
<string name="take_while_cannot_resore">你確定要優化全部應用嗎?\n\n這將需要一段時間, 並且無法恢復\n\n提示: 你可以在應用名單中優化單個應用</string>
<string name="pref_title_enable_boot_image_deopt">禁用系統程式碼優化</string>
<string name="pref_enable_boot_image_deopt_summary">禁用系統程式碼的優化能使所有系統方法都可以被 hook 到, 但是會降低系統流暢度\n主要用於對比測試某個方法無法 hook 到是否為系統優化導致</string>
<string name="pref_title_disable_verbose_log">禁用詳細日誌</string>
<string name="logs_cannot_read">無法讀取日誌: \n</string>
<string name="app_launch">執行</string>
<string name="app_stop">停止</string>
<string name="update_description">更新日誌</string>
<string name="show_modules">顯示模組和管理器</string>
<string name="show_modules_summary">在應用列表內顯示模組和管理器\n此選項並不會移除已勾選的應用標識</string>
<string name="compile_failed">優化失敗或返回值為空</string>
<string name="hook_modules">強制新增模組</string>
<string name="hook_modules_summary">強制將模組新增進白名單並移出黑名單\n關閉此選項並不會移除已勾選的應用標識\n僅當啟用應用名單模式時有效</string>
<string name="custom_list">使用映象化的模組列表</string>
<string name="custom_list_summ">映象化的模組列表可以幫助加速載入\n但新提交的模組顯示會有延遲(大約24小時)</string>
<string name="not_installed">未安裝</string>
<string name="support_group_telegram_channel">Telegram 頻道: @EdXposed</string>
<string name="warning_list_not_enabled">應用名單模式未啟用,您可以在設定中啟用</string>
<string name="empty_param">引數為空</string>
<string name="reboot_system">重啟至系統</string>
<string name="stop_log_summary">在下次啟動之前,模組日誌將不再被記錄</string>
<string name="stop_verbose_log_summary">在下次啟動之前,詳細日誌將不再被記錄</string>
<string name="pref_title_disable_modules_log">禁用模組日誌</string>
<string name="pref_disable_modules_log_summary">模組丟擲的的異常堆疊仍將正常抓取</string>
<string name="follow_system">跟隨系統</string>
<string name="pure_black_dark_theme">使用純黑深色主題</string>>
<string name="install_timestamps">安裝於 %1$s\n更新於 %2$s</string>
<string name="pref_compat_mode_summary">相容模式應用列表</string>
<string name="pref_compat_mode_title">相容模式</string>
<string name="xposed_not_active">EdXposed 框架未安裝或未啟用, 您可在設定中關閉狀態檢查</string>
<string name="transparent_status_bar">透明狀態列</string>
<string name="list_sort">列表排序方式</string>
<string name="sort_by_name">應用名稱</string>
<string name="sort_by_name_reverse">應用名稱(降序)</string>
<string name="sort_by_package_name">包體名稱</string>
<string name="sort_by_package_name_reverse">包體名稱(降序)</string>
<string name="sort_by_install_time">安裝時間</string>
<string name="sort_by_install_time_reverse">安裝時間(降序)</string>
<string name="sort_by_update_time">更新時間</string>
<string name="sort_by_update_time_reverse">更新時間(降序)</string>
<string name="primary_color">主要色</string>
<string name="accent_color">強調色</string>
<string name="colorized_action_bar">著色應用欄</string>
<string name="settings_group_theme">主題</string>
<string name="material_design_2">慘白設計</string>
<string name="version_x">版本 %d</string>
<string name="xposed_description">開啟 EdXposed 的增強功能:\n - 判斷 Xposed 是否正常執行\n - 移除針對 EdXposed 的後臺限制\n - 假裝安裝了 Xposed Installer\n - 隱藏 EdXposed Manager</string>
<string name="status_enhancement">增強模式啟用</string>
<string name="settings_group_enhancement">增強模式</string>
<string name="settings_title_enhancement">增強模式狀態</string>
<string name="settings_summary_enhancement">未啟用\n你可以在「模組」中啟用增強模式</string>
<string name="settings_summary_enhancement_enabled">已啟用</string>
<string name="settings_title_pretend_xposed_installer">Xposed Installer 偽裝</string>
<string name="settings_summary_pretend_xposed_installer">假裝已安裝 Xposed Installer 來使一些老舊但有用的模組正常運作\n僅對「模處」中啟用的模組有效\n注開啟此功能可能會被某些應用如 RootBeer偵測到 EdXposed</string>
<string name="settings_title_hide_edxposed_manager">隱藏 EdXposed Manager</string>
<string name="settings_summary_hide_edxposed_manager">防止應用偵測到 EdXposed Manager\n注模組可能無法正常開啟 EdXposed Manager 介面,系統中關於 EdXposed Manager 的一些功能可能無法正常使用</string>
<string name="settings_title_disable_hidden_api_bypass">禁用繞過隱藏 API 的限制</string>
<string name="settings_summary_disable_hidden_api_bypass">禁用繞過隱藏 API 的限制將會通過某些檢測如Snapchat\n<b>警告:</b> 啟用此選項可能會使某些功能無法正常工作,或出現一些其他問題</string>
</resources>